Şunu aradınız:: fermo restando (İtalyanca - Almanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Almanca

Bilgi

İtalyanca

fermo restando

Almanca

unter vorbehalt

Son Güncelleme: 2013-07-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Yorpet

İtalyanca

fermo restando che

Almanca

wobei festgehalten wird, dass

Son Güncelleme: 2019-09-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Yorpet

İtalyanca

fermo restando il punto 3:

Almanca

vorbehaltlich nummer 3:

Son Güncelleme: 2016-12-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Yorpet

İtalyanca

fermo restando l'articolo 12:

Almanca

(3) unbeschadet des artikels 12 gilt folgendes:

Son Güncelleme: 2016-10-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Yorpet

İtalyanca

fermo restando il paragrafo 5, il risar-

Almanca

vorbehaltlich des absatzes 5 können

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Yorpet

İtalyanca

1. fermo restando il disposto dell'articolo 9:

Almanca

(1) unbeschadet von artikel 9

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Yorpet

İtalyanca

fermo restando quanto previsto dal regolamento (ce) n.

Almanca

ungeachtet der verordnung (eg) nr.

Son Güncelleme: 2016-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Yorpet

İtalyanca

il comitato formula un parere favorevole fermo restando che:

Almanca

der ausschuß befürwortet den richtlinienvorschlag unter folgenden vorbehalten:

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Yorpet

İtalyanca

fermo restando che la loro indipendenza non dovrebbe esserne compromessa.

Almanca

dass die unabhängigkeit dieser rechtsberufe nicht gefährdet wird.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Yorpet

İtalyanca

fermo restando il rispetto dei suoi obblighi di segnalazione, la bce:

Almanca

unbeschadet der erfüllung der statistischen berichtspflichten ist die ezb verpflichtet, folgendes zu beachten:

Son Güncelleme: 2016-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Yorpet

İtalyanca

fermo restando tale principio generale, si applicano le seguenti disposizioni:

Almanca

vorbehaltlich dieser grundregel gilt folgendes verfahren:

Son Güncelleme: 2016-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Yorpet

İtalyanca

fermo restando che si deve fare maggiore attenzione alla crescita e alla sostenibilità.

Almanca

die strategie von lissabon sei nicht mit immer weniger geld zu realisieren, sagte barón crespo unter bezugnahme auf den brief der sechs.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Yorpet

İtalyanca

fermo restando il disposto dell'articolo 11 del regolamento (cee) n.

Almanca

unbeschadet des artikels 11 der verordnung (ewg) nr.

Son Güncelleme: 2017-03-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Yorpet

İtalyanca

fermo restando che compete a ogni stato membro scegliere una delle due opzioni.

Almanca

getroffen werden können, wobei jedem mitgliedstaat vorbehalten bleibt zu entscheiden, welche dieser beiden möglichkeiten gewählt wird.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Yorpet

İtalyanca

fermo restando l'articolo 4, le informazioni in questione comprendono quanto meno:

Almanca

zu den relevanten informationen gehören zumindest und unbeschadet des artikels 4

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Yorpet

İtalyanca

fermo restando quanto proposto dall'azienda e le conclusioni della conferenza di servizi

Almanca

unter vorbehalt der vorlage des unternehmens und der schlussfolgerungen der dienstleistungskonferenz

Son Güncelleme: 2016-09-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Yorpet

İtalyanca

dovuti, fermo restando ogni altra cosa, al calo del dollaro rispetto alle monete europee.

Almanca

dies ist die frage, die ihnen gestellt wird, und die die kom mission nicht an ihrer stelle zu beantworten gedenkt.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Yorpet

İtalyanca

17, relativi alla consultazione del comitato consultivo, sono applicabili in quanto compatibili, fermo restando

Almanca

2. absatz 2 wird wie folgt ergänzt: .absatz 1 gilt für vereinbarungen und aufeinander abgestimmte verhaltensweisen, die infolge des beitritts in den anwendungsbereich von artikel 85 absatz 1 des vertrages fallen und die gemäß den artikeln 5 und 25 der verordnung nr. 17 vor dem 1. juli 1973 anzumelden sind, nur dann, wenn dies vor diesem zeitpunkt geschehen ist." ) akte betreffend den beitritt der republik griechenland, des königreichs spanien und der portugiesischen

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Yorpet
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

67. ritiene che l'apertura dei negoziati di adesione sia da raccomandare fermo restando che:

Almanca

67. vertritt die ansicht, dass die aufnahme von beitrittsverhandlungen zu empfehlen ist, sofern folgendes gilt:

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Yorpet

İtalyanca

siano preparati con le carni di cui all'articolo 2, lettera d), fermo restando che

Almanca

aus fleisch im sinne des artikels 2 buchstabe d) hergestellt werden, und zwar mit folgender maßgabe:

Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Yorpet

Daha iyi çeviri için
7,761,081,492 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam