İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
vi preghiamo di avere pazienza.
veuillez rester à l'écoute.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cerchi di avere pazienza.
un peu de patience !
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vi chiedo di avere pazienza.
je demande votre tolérance.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- cara, cerca di avere pazienza.
kitty a peut-être des boules de naphtaline.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- sono stanco di avere pazienza.
- j'en ai assez d'être patient.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- devi solo dirle di avere pazienza.
demande lui juste d'être patiente. patiente...
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
al momento sembra difficile, la prego di avere pazienza.
je crains que oui, mais on ne sait jamais.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la preghiamo di attendere.
veuillez patienter.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
possiamo solamente chiederti di avere pazienza.
nous ne pouvons que faire appel à votre patience.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
signore, ti preghiamo di avere cura di burt kowalski.
seigneur, prends soin de burt kowalski.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cerchi di avere pazienza, la prego. - sbrigati.
mettez votre chapeau de patience.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sai adam, io cerco di avere pazienza, con tuo fratello.
tu sais, adam, j'essaie d'être patiente avec ton frère.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
per favore, cerca di avere pazienza e fidati di me.
elle fera venir quelqu'un qui te fera condamner. sois patiente et fais-moi confiance.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vi preghiamo di avere pazienza, dal momento che stiamo ancora cercando di capire cosa sia esattamente accaduto oggi.
decouvrez avec nous ce qui est arrivé aujourd'hui.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
prego i colleghi di· avere pazienza, cerchiamo di non innervosirci.
mais, je vous prie d'avoir de la patience. ne soyons pas nerveux.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- gliel'ho detto di avere pazienza, che tutto si aggiusterà.
je lui ai dit d'être patiente. les choses vont s'arranger.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e chiedo ai miei amici di l.a. di avere pazienza e comprensione
je demande à mes concitoyens de faire preuve de patience et compréhension.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quindi devo chiederti di avere pazienza e di rispettare il mio parere medico.
donc vous devrez attendre que je change d'opinion...
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vi consiglierei dunque, di avere pazienza e di aspettare le proposte concrete della commissione.
j'ai quel ques connaissances en matière d'ordinateurs.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anch'io sono pronto a fare qualcosa. da chicago dicono di avere pazienza.
je suis prêt aussi mais chicago nous dit d'être patients.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: