İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
inoltre tale normativa è stata continuamente inasprita in ottemperanza a quanto richiesto a livello europeo.
de plus, cette réglementation fait constamment l' objet d' améliorations et s' adapte aux exigences de l' europe.
conformemente a quanto richiesto dal parlamento europeo la questione dei diritti umani
comme l'a demandé le parlement, la question des droits de l'homme en syrie a été abordée par les ministres des affaires étrangères et le ministre syrien des affaires étrangères, à la suite de la dernière réunion du conseil de coopération.
il loro mancato rispetto può determinare la somministrazione di un dosaggio di metalyse superiore a quanto richiesto.
une mauvaise manipulation peut entraîner l’administration au patient d’une dose de metalyse supérieure à la dose requise.
per analogia a quanto richiesto al fabbricante, si può presumere che lo debba conservare per almeno dieci anni.
par analogie à ce qui est de mandé au fabricant, on peut estimer qu'il doit le conserver au minimum dix ans.
ciò corrisponde a quanto richiesto dalla conferenza d'avignone e dal consiglio nella risoluzione del giugno 1991.
cela répondrait aux exigences formulées lors de la conférence d'avignon ainsi que par le conseil dans sa résolution de juin 1991.
l’apporto del beneficiario non è quindi significativo, contrariamente a quanto richiesto dagli orientamenti sugli aiuti alla ristrutturazione.
la contribution du bénéficiaire n'est donc pas importante, contrairement à ce qu'exigent les lignes directrices sur la restructuration.
in caso sia richiesta autorizzazione, se ne verifichi validità e si accerti l’ottemperanza a eventuali prescrizioni.
si l'autorisation est sollicitée, vérifier la validité et que toutes les prescriptions sont bien appliquées.
e inoltre importante per tutte le parti coinvolte nella cooperazione transfrontaliera lavorare insieme in ottemperanza a parametri nazionali"".
de même, toutes les parties impliquées dans la coopération transfrontalière se doivent, dans leur travail, de tenir compie des paramètres nationaux71".