Şunu aradınız:: sottopostegli (İtalyanca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

French

Bilgi

Italian

sottopostegli

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Fransızca

Bilgi

İtalyanca

effettuare ogni lavoro, studio o missione sulle questioni sottopostegli dalla commissione amministrativa.

Fransızca

d'effectuer tous travaux, études ou missions sur les questions qui lui sont soumises par la commission administrative.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

il consiglio di amministrazione delibera in merito alle operazioni di finanziamento sottopostegli dal comitato direttivo.

Fransızca

le conseil d'administration statue sur les opérations de financement qui lui sont soumises par le comité de direction.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

il consiglio di amministrazione delibera in merito alle operazioni di finanziamento sottopostegli dal comitato direttivo.4.

Fransızca

le conseil d'administration statue sur les opérations de financement qui lui sont soumises par le comité de direction.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

lui stesso il diritto e trovare da solo quelle norme dettagliate senza le quali non potrebbe risolvere le controversie sottopostegli.

Fransızca

communauté confère à la cour de justice un rang égal à celui des autres institutions.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

il comitato emette il proprio parere in merito alle proposte di finanziamento sottopostegli in conformità dell'articolo 10.

Fransızca

le comité donne son avis sur les propositions de financement qui lui sont soumises conformément à l'article 10.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

il parlamento fa solo il suo dovere rifiutandosi di accettare un' impostazione del genere e appoggiando le richieste sottopostegli dalle commissioni.

Fransızca

le parlement ne fera que son devoir en refusant d' approuver ce concept et en se ralliant à l' avis des commissions qui demandent au parlement d' agir dans ce sens.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

esso giudica inaccettabile che dal 1979 non sia stato realizzato alcun progresso e che nel 1981 il consiglio non abbia adottato alcuna proposta di rilievo fra quelle sottopostegli dalla commissione.

Fransızca

il trouve inacceptable que depuis 1979 on n'ait plus guère enregistré de progrès et qu'en 1981 aucune proposition digne d'être mentionnée n'ait été adoptée par le conseil après présentation par la commission.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

nel frattempo il consiglio intende esaminare le proposte sottopostegli in materie di bese imponibile comune dell'iva e per une strutturo f isco le comune nel settore delle imposte di consumo.

Fransızca

entre-temps, le conseil compte examiner soumises en ce qui concerne l'assiette communes des accises.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

il consiglio ha approvato varie richieste di trasferimenti di stanziamenti da capitolo a capitolo relativi alle spese obbligatorie sottopostegli dalla commissione (articolo 21, paragrafo 2, il capo verso del regolamento finanziario).

Fransızca

le conseil a approuvé diverses demandes de virements de crédits de chapitre à chapitre relatives aux dépenses obligatoires qui lui ont été soumises par la commission (article 21, paragraphe 2, deuxième alinéa, du règlement financier).

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

nei casi previsti dall’articolo 225, paragrafo 3, del trattato ce e dall’articolo 140 a, paragrafo 3, del trattato ceea, in mancanza di proposta di riesame o di decisione di apertura del procedimento di riesame, la o le soluzioni formulate dal tribunale alle questioni sottopostegli hanno effetto alla scadenza dei termini previsti a tal fine nell’articolo 62, secondo comma.

Fransızca

dans les cas prévus à l'article 225, paragraphe 3, du traité ce et à l'article 140 a, paragraphe 3, du traité ceea, à défaut de proposition de réexamen ou de décision d'ouverture de la procédure de réexamen, la ou les réponses apportées par le tribunal aux questions qui lui étaient soumises prennent effet à l'expiration des délais prévus à cet effet à l'article 62, deuxième alinéa.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,733,166,347 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam