İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
mi offrirono da bere.
ze wilden iets met me drinken.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mi offrirono 2000 dollari.
ze boden me 2000 dollar.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
comunquealcunidegliexschiavi si offrirono volontari.
slechts enkele van de vroegere slaven hadden zich vrijwillig gemeld.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
certo che offrirono una ricompensa.
en jij bent daarin getrapt? natuurlijk hadden ze een beloning uitgeloofd.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
loro... ci offrirono una nuova vita.
- ze boden ons een nieuw leven aan.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si offrirono volontari più di 100 uomini.
ruim honderd man meldden zich aan.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mi offrirono un lavoro, in questo posto.
ze gaven me een baan. hier.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mi offrirono soldi per far sparire le prove!
zij boden me geld aan om het bewijs te verliezen.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sanchez e ochelo le offrirono un passaggio a casa.
sanchez en ochelo boden aan om haar thuis te brengen.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ero un ospite d'onore e mi offrirono un manicaretto.
ik was hun gast en werd onthaald op 'n geweldig ontbijt.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gli offrirono una parte per farlo tacere e lui accetto'.
ze boden hem zijn deel zodat hij de andere kant op zou kijken. hij nam het aanbod aan.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i libri mi confortavano, ma mi offrirono anche molto di più.
boeken boden mij troost, maar ze boden veel meer dan dat.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
... le famiglie più povere offrirono animali di cui non avrebbero potuto privarsi.
zelfs arme gezinnen wilden onmisbare dieren geven.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dopo aver girato dracula, mi offrirono la parte di frankenstein, ma io rifiutai.
na 'dracula' boden ze me 'frankenstein' aan maar ik weigerde.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ci offrirono rifugio... separate e insieme... in alloggi provvisori in tutta poplar.
"we werden een toevluchtsoord aangeboden, "apart en samen in tijdelijke verblijfplaatsen in poplar.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
e quando si resero conto che cio' non funzionava, gli offrirono i loro figli.
en toen dat niet werkte, voerden ze hem de kinderen.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gli americani si offrirono volontari dopo l'11 settembre e fin dai tempi di valley forge.
amerikanen meldden zich aan na 9/11, en al vanaf valley forge.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le offrirono 100.000 corone norvegesi per il suo costume, ma volle aspettare affinché valesse di più.
ze kreeg een bod van 100.000 kronen op haar kostuum... maar wilde wachten tot het meer waard werd.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
io so che era armato di mille spade e i vicini gli offrirono ospitalità,.. ..invece di difendersi!
hij had duizend zwaarden, door wijn verzwakte buren en rivieren zonder ijs.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
essi offrirono al nostro continente quella stabilità e quella fiducia in se stesso che ancora oggi sono alla base della nostra forza.
zij gaven ons werelddeel de stabiliteit en het zelfvertrouwen die nog heden het fundament zijn van onze kracht.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: