Şunu aradınız:: diversi (İtalyanca - Latince)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Latince

Bilgi

İtalyanca

diversi

Latince

ageo

Son Güncelleme: 2017-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

diversi tipi

Latince

saeviunt in diversa genera

Son Güncelleme: 2021-02-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

diversi amici

Latince

donum quodque

Son Güncelleme: 2021-03-05
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

per diversi giorni

Latince

necare

Son Güncelleme: 2021-05-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

diversi giorni / molti giorni

Latince

complures dies

Son Güncelleme: 2020-05-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

prima con questi tre diversi colori

Latince

terna tibi haec primum triplici diversa colore licia circundo, terque haec altaria circum effigem duco

Son Güncelleme: 2020-10-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

per comprare le cose necessarie per essere diversi

Latince

varias

Son Güncelleme: 2013-12-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

gli stranieri che visitano le isole per diversi albicaschi

Latince

advenae romae multas apricasque insulas visitant

Son Güncelleme: 2021-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

maggiore forza, sono molto diversi dal comportamento degli uomini,

Latince

dissimillimi sunt hominum mores maiores vires sunt homini iuveni quam seni

Son Güncelleme: 2021-04-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

fra diversi cibi il saggio sceglie i più salubri, il ghiottone i più gustosi.

Latince

ex diversis cibis sapiens salubriores, helluo iucundiores eliget.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

quella andò e fece come aveva detto elia. mangiarono essa, lui e il figlio di lei per diversi giorni

Latince

quae abiit et fecit iuxta verbum heliae et comedit ipse et illa et domus eius et ex illa di

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

abbiamo pertanto doni diversi secondo la grazia data a ciascuno di noi. chi ha il dono della profezia la eserciti secondo la misura della fede

Latince

habentes autem donationes secundum gratiam quae data est nobis differentes sive prophetiam secundum rationem fide

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

signore nostro dio, altri padroni, diversi da te, ci hanno dominato, ma noi te soltanto, il tuo nome invocheremo

Latince

domine deus noster possederunt nos domini absque te tantum in te recordemur nominis tu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

e i cartaginesi giunsero sulle rive d'italia, e in diversi luoghi della puglia, e si contesero in condizioni difficili e molto ripide.

Latince

poeni per loca aspera et praerupta in italiam veniebant atque ad oras apuliae contendebant.

Son Güncelleme: 2020-05-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

l. paris alexander, quando era andato a caccia nei boschi dell'ida, nei suoi sogni mercurio portò la luna, venere e minerva, per poter giudicare tra di loro dall'aspetto. (dar. fr.) 2. È difficile dire, quinto, quanto siamo odiati dalle nazioni straniere a causa delle passioni e delle ingiurie di coloro che abbiamo inviato loro in questi anni con arbitro. (cic.) 3. dopo gli antichi romani, dopo che si erano riuniti dentro un muro, essendo di diversa razza, di diversa lingua, e vivendo in un modo o nell'altro, è incredibilmente notevole come si unissero facilmente: così presto

Latince

l. paris alexander sibi in ida sylva cum venatum abisset, in somnis mercurus adduxat lunonem, venerem et minervam, ut inter eas de specie iudicaret. (dar. fr.) 2. difficile est dictu, quintes, quanto in odio simus apud exteras nationes propter eorum, quos ad eas per hos annos cum umperio musimus, libidines et iniurias. (cic.) 3. romani antiqui, postquam in una moenia convenerunt, dispar genere, dissimili lingua, ali alio more viventes, incredibile memoratu est, quam facile coaluerint: ita brevi multitudo dispersa atqua vaga concordia civitas facta erat

Son Güncelleme: 2024-03-01
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,770,648,231 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam