Şunu aradınız:: secondo (İtalyanca - Maori)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

Maori

Bilgi

Italian

secondo

Maori

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Maori

Bilgi

İtalyanca

poi offrì l'olocausto secondo il rito

Maori

i kawea ano e ia te tahunga tinana, a mahia ana e ia, peratia ana i to te tikanga

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

tu però insegna ciò che è secondo la sana dottrina

Maori

ko koe ia, korerotia nga mea e rite ana ki to te whakaako ora

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

il quale renderà a ciascuno secondo le sue opere

Maori

mana e homai ki tetahi, ki tetahi, kia rite ki a ratou mahi

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

figli di uzziel: mica il primo, icasia secondo

Maori

o nga tama a utiere; ko mika te upoko, ko ihiia te tuarua

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

così anche il secondo, e il terzo, fino al settimo

Maori

me te tuarua ano, me te tuatoru, puta noa i te tuawhitu

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

io piango nella tristezza; sollevami secondo la tua promessa

Maori

e maturuturu iho ana toku wairua i te pouri: kia rite ki tau kapu tau whakau ake i ahau

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

fu sepolto ed è risuscitato il terzo giorno secondo le scritture

Maori

a i tanumia; a i ara ake ano i te toru o nga ra, i pera me ta nga karaipiture

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

beniamino generò bela suo primogenito, asbel secondo, achiràm terzo

Maori

na whanau ake a pineamine, ko tana matamua ko pera, ko te tuarua ko ahapere, ko te tuatoru ko ahara

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

-28-figli di samuele: gioele primogenito e abia secondo

Maori

na harumu ko hirikia, a na hirikia ko ataria

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

davide salì, secondo la parola di gad, come il signore aveva comandato

Maori

na whakatika ana a rawiri, pera ana me te kupu a kara, me ta ihowa i whakahau ai

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

con tutto il cuore ti ho supplicato, fammi grazia secondo la tua promessa

Maori

i whakapaua toku ngakau ki te inoi ki a koe kia pai mai: kia rite ki tau kupu tau mahi tohu ki ahau

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

dio chiamò il firmamento cielo. e fu sera e fu mattina: secondo giorno

Maori

na ka huaina te kikorangi e te atua ko te rangi. a ko te ahiahi, ko te ata, he ra tuarua

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

giunga il mio grido fino a te, signore, fammi comprendere secondo la tua parola

Maori

tukua atu taku tangi kia tata atu ki tou aroaro, e ihowa: homai he mahara ki ahau, kia rite ki tau kupu

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

allora la prese il secondo, ma morì senza lasciare discendenza; e il terzo egualmente

Maori

katahi ka tango te tuarua i a ia, ka mate, kahore ano hoki ona uri hei waihotanga iho: pera tonu ano hoki te tuatoru

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

così passò il secondo «guai» ed ecco viene subito il terzo «guai»

Maori

kua pahemo te rua o nga aue; na ka hohoro te toru o nga aue te haere mai

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ascolta la mia voce, secondo la tua grazia; signore, fammi vivere secondo il tuo giudizio

Maori

whakarongo ki toku reo, kia rite ki tou aroha: kia rite, e ihowa, ki tau i whakarite ai tau whakahauora i ahau

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

il secondo fiume si chiama ghicon: esso scorre intorno a tutto il paese d'etiopia

Maori

ko te ingoa o te rua o nga awa ko kihona: ko ia tera e taiawhio ra i te whenua katoa o etiopia

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

cassia, cinquecento sicli, secondo il siclo del santuario, e un hin d'olio d'oliva

Maori

he kahia hoki, kia rima rau hekere, ki nga hekere o te wahi tapu, me te hinu oriwa, kia kotahi hine

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

nell'anno secondo di ioas figlio di ioacaz, re di israele, divenne re amazia figlio di ioas, re di giuda

Maori

no te rua o nga tau o ioaha tama a iehoahata kingi o iharaira i kingi ai a amatia tama a ioaha kingi o hura

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

loro fratelli, secondo i loro casati, furono michele, mesullàm, seba, iorài, iaacàn, zia ed eber: sette

Maori

na, ko o ratou teina o nga whare o o ratou matua: ko mikaera, ko mehurama, ko hepa, ko torai, ko takana, ko tia, ko epere, tokowhitu

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,747,939,181 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam