İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
erforderlichkeit der beihilfe
nezbytnost podpory
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
5) zur erforderlichkeit des res
5) k nezbytnosti res
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
zur fehlenden erforderlichkeit des res
k chybějící nezbytnosti res
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
1.3.4 anreizeffekt und erforderlichkeit
1.3.4 motivační účinek a nezbytnost podpory
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ii) zur erforderlichkeit der einführung des res
ii) k nezbytnosti zavedení res jako takové
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anreizeffekt und erforderlichkeit der beihilfe (198)
motivační účinek a nezbytnost podpory (198)
Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ii - 201 ii) zur erforderlichkeit der einführung des res .................
ii - 200 ii) k nezbytnosti zavedení res jako takové ....................
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
4) zur fehlenden erforderlichkeit und zur fehlenden verhältnismäßigkeit des res
4) k chybějící nezbytnosti a přiměřenému charakteru res
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
a) transnationaler charakter des problems (kriterium der erforderlichkeit)
a) nadnárodní charakter problému (ověření potřebnosti)
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
4) zur dritten voraussetzung betreffend die unbedingte erforderlichkeit des ausgleichs
4) ke třetí podmínce, týkající se striktní nezbytnosti vyrovnání
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
g) zur erforderlichkeit und verhältnismäßigkeit des res im sinne von art. 86 abs.
g) k nezbytnosti a přiměřenému charakteru res ve smyslu čl. 86 odst.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
darüber hinaus müssen die grundsätze der erforderlichkeit und der verhältnismäßigkeit immer geachtet werden.
rovněž musí být vždy respektovány zásady nezbytnosti a přiměřenosti.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
erforderlichkeit: die anforderungen sind durch einen zwingenden grund des allgemeininteresses gerechtfertigt;
nezbytnost: požadavky musejí být opodstatněné naléhavým důvodem převažujícího veřejného zájmu;
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nun, ich habe versucht die erforderlichkeit von stahl auszudrücken und ich dachte, bethlehem stahl:
nuže, snažil jsem se vyjádřit nepostradatelnost oceli a napadlo mě, bethlehemské ocelárny:
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die erforderlichkeit einer Übersetzung der anlagen sei nach maßgabe der auswirkung auf die interessen des empfängers der klageschrift zu beurteilen.
nezbytnost překladu přílohy je třeba posoudit podle jeho účinku na zájmy adresáta žaloby.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
b) erforderlichkeit: die anforderungen müssen durch einen zwingenden grund des allgemeininteresses gerechtfertigt sein;
b) nezbytnost: požadavky musejí být opodstatněné naléhavým důvodem obecného zájmu;
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
3. die kommission prüft die erforderlichkeit der einrichtung eines mehrjahresprogramms zur organisation derartiger beamtenaustausch- und fortbildungsmaßnahmen.
3. komise zhodnotí potřebu zavedení víceletého programu za účelem organizace příslušných výměn úředníků a školení.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
101 angeführte urteil albany und die beschränkte kontrolle, die das gericht hinsichtlich des kriteriums der erforderlichkeit auszuüben berufen sei, sei dies ausreichend.
toto je dostačující s ohledem na rozsudek albany, bod 101 výše, a na omezený přezkum, který má soud provést ohledně kritéria nezbytnosti.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aber auch wenn die kommission eine derartige prüfung durchgeführt hätte, würde das res nicht der voraussetzung der unbedingten erforderlichkeit genügen, und dies im wesentlichen aus drei gründen.
i kdyby komise provedla takový přezkum, res nesplňuje každopádně podmínku striktní nezbytnosti, a to v podstatě ze tří důvodů.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bupa u. a. / kommission von einem fehlerhaften verständnis des systems der einheitsprämie ausgegangen sei, mit dem sie die erforderlichkeit des res gerechtfertigt habe.
bupa a dalŠÍ v. komise společného sazebníku.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: