Şunu aradınız:: unbedachtes (Almanca - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Arabic

Bilgi

German

unbedachtes

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Arapça

Bilgi

Almanca

"und unbedachtes benehmen entschuldigen."

Arapça

وسلوكي الطائش"

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

ich hoffe nur, er tut nichts unbedachtes.

Arapça

آمل فعلاً ألا يقوم بأية حماقة

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

sire, bitte, ich rate euch nur nichts unbedachtes zu tun.

Arapça

سيدي، أنصحك فقط الا تفعل أي تصرف متهور

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

er wird versuchen, nützlich zu sein und etwas unbedachtes tun,

Arapça

سيحاول أن يكون مساعد و يفعل شيء متهور

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

sieh mal, tu' jetzt nichts unbedachtes, kumpel, hmm?

Arapça

لا تكن متهوراً يا رجل.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und ich rate dir deine zunge im zaum zu halten, arzt, oder ich werde in der tat etwas unbedachtes tun.

Arapça

أريدك أن تحفظ لسانك ايها الطبيب وألا ساقوم بعمل تصرف متهور

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

allah wird euch nicht für etwas unbedachtes in euren eiden belangen . jedoch wird er euch für das belangen , was eure herzen erworben haben .

Arapça

« لا يؤاخذكم الله باللغو » الكائن « في أيمانكم » وهو ما يسبق إليه اللسان من غير قصد الحلف نحو ألا والله ، وبلى و الله فلا إثم فيه ولا كفارة « ولكن يؤاخذكم بما كسبت قلوبكم » أي قصدته من الأيمان إذا حنثتم « والله غفور » لما كان من اللغو « حليم » بتأخير العقوبة عن مستحقها .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

allah belangt euch nicht für etwas unbedachtes bei euren eiden , doch er belangt euch für das , was eure herzen beabsichtigten . und allah ist allvergebend , allnachsichtig .

Arapça

« لا يؤاخذكم الله باللغو » الكائن « في أيمانكم » وهو ما يسبق إليه اللسان من غير قصد الحلف نحو ألا والله ، وبلى و الله فلا إثم فيه ولا كفارة « ولكن يؤاخذكم بما كسبت قلوبكم » أي قصدته من الأيمان إذا حنثتم « والله غفور » لما كان من اللغو « حليم » بتأخير العقوبة عن مستحقها .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

- das war wohl eine unbedachte idee meinerseits.

Arapça

إسمع ، هذه كانت نصف فكرة لم افكر بها كلياً

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,777,203,050 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam