Şunu aradınız:: durchfahrt (Almanca - Bulgarca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Bulgarian

Bilgi

German

durchfahrt

Bulgarian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Bulgarca

Bilgi

Almanca

durchfahrt durch ein gebiet

Bulgarca

Транзитно преминаване през дадена зона

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

durchfahrt durch eu-gewässer

Bulgarca

Транзитно преминаване през води на ЕС

Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

sämtliches fanggerät ist während der durchfahrt verzurrt und verstaut und

Bulgarca

всички риболовни съоръжения, превозвани на борда, са завързани и прибрани по време на транзита; и

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dies gilt ausdrücklich auch für schiffe, die das recht der friedlichen durchfahrt ausüben.

Bulgarca

Това важи изрично и по отношение на кораби, които осъществяват правото на мирно преминаване.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

allen fischereifahrzeugen ist die durchfahrt durch ein meeresschutzgebiet unter folgenden bedingungen gestattet:

Bulgarca

Транзитът през защитена морска зона е разрешен за всички риболовни кораби при следните условия:

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die schiffe dürfen die eu-gewässer erst nach durchfahrt durch eines der kontrollgebiete verlassen.

Bulgarca

Съдовете напускат водите на ЕС само след преминаване през една от контролните зони:

Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

vielmehr sollen die mitgliedstaaten nur bestimmte verhaltensweisen verbieten, die für die durchfahrt nicht erforderlich sind.

Bulgarca

По-скоро държавитечленки трябва да забраняват определени начини на поведение, които не са необходими за преминаването.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die geschwindigkeit von 12 km/h muss nach einer durchfahrt über eine anlaufstrecke erreicht werden.

Bulgarca

Скоростта от 12 km/h се постига, след като се премине подготвителен път.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die schiffe dürfen die eu-gewässer erst nach durchfahrt durch eines der folgenden kontrollgebiete verlassen:

Bulgarca

Корабите напускат водите на ЕС само след преминаване по един от следните контролни маршрути:

Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

solche schiffe dürfen in die eu-gewässer erst nach durchfahrt durch eines der folgenden kontrollgebiete einfahren:

Bulgarca

Такива съдове влизат във води на Общността само след преминаване през една от следните контролни зони:

Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

vereinbarungen zur entschädigung der hilfeleistenden vertragspartei und/oder ihres personals sowie erforderlichenfalls zur durchfahrt durch das hoheitsgebiet von dritten vertragsparteien;

Bulgarca

договорености за обезщетяване на подпомагащата договаряща страна и/или нейния персонал, както и за транзитно преминаване през териториите на трети договарящи страни, където това е необходимо;

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dies gilt z. b. für die nachfolgend noch anzusprechenden regelungen zur friedlichen durchfahrt, aber auch allgemeiner für die regelungen über die kompetenzen bezüglich der von schiffen ausgehenden verschmutzung.

Bulgarca

Тази констатация е приложима например към разпоредбите относно мирното преминаване, които ще бъдат разгледани по-долу, но и, в по-общ аспект, към разпоредбите относно компетентностите по отношение на замърсяването от кораби.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die vierte anforderung besteht darin, bei der einfahrt in eine kreuzung, bei der durchfahrt und bei der ausfahrt aus einer kreuzung die richtige position und die richtige sichere geschwindigkeit zu haben.

Bulgarca

Четвъртото изискване е да е заел правилно положение и да се движи с правилна безопасна скорост при влизане, преминаване и излизане от пътния възел.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die ankunfts- und durchfahrtnachricht enthält alle einzelheiten der bewegung des schiffs von außerhalb des hafengebiets bis zum ersten liegeplatz im hafengebiet beziehungsweise bei der durchfahrt bis zu dem punkt, an dem es das hafengebiet verlässt.

Bulgarca

Уведомлението за пристигане и транзит съдържа всички подробности относно придвижването на кораба от външната за пристанището зона до първата стоянка в зоната на пристанището или, в случай на транзит, до точката, от която съдът излиза.

Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wenn sich diese beweglichen offshore-bohreinheiten auf der durchfahrt in offshore-gewässern befinden, unterliegen sie ferner dem unionsrecht in bezug auf die hafenstaatkontrolle und die erfüllung der flaggenstaatpflichten.

Bulgarca

Когато са в движение в крайбрежни води, за подобни подвижни крайбрежни сондажни съоръжения се прилага и правото на Съюза относно държавния пристанищен контрол и изискванията на държавата на знамето.

Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die unclos-bestimmungen über die awz und internationale meerengen schränken die möglichkeiten der küstenstaaten ein, ihre rechtsvorschriften auf schiffe auf der durchfahrt anzuwenden, während jede unfallbedingte verschmutzung in diesen gebieten eine unmittelbare gefahr für diese staaten bedeutet.

Bulgarca

За да се осигури база за по-нататъшеннапредък в тази насока, Комисията възнамерявада направи анализ на сегашното положение ибъдещите възможности по отношение на международните споразумения и организации вобластта на морската политика.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

1 buchst. f des seerechtsübereinkommens ausdrücklich klar, dass der küstenstaat in Übereinstimmung mit dem Übereinkommen und den sonstigen regeln des völkerrechts gesetze und sonstige vorschriften über die friedliche durchfahrt durch das küstenmeer in bezug auf den schutz der umwelt des küstenstaats und verhütung, verringerung und Überwachung ihrer verschmutzung erlassen kann.

Bulgarca

Както например подчертават Дания и Естония, всъщност член 21, параграф 1, буква f) от Конвенцията от Монтего Бей изрично уточнява, че крайбрежната държава може да приема закони и правила, в съответствие с Конвенцията и другите норми на международното право, относно мирното преминаване през нейното териториално море, във връзка с опазването на природната среда на крайбрежната държава и предотвратяването, ограничаването и контрола на нейното замърсяване.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

damit wird eine anfrage für das schiff übermittelt — sei es für das einlaufen in den hafen, das anlegen am liegeplatz bei der ankunft, das ablegen vom liegeplatz bei der abfahrt, den wechsel des liegeplatzes innerhalb des hafens oder für die bloße durchfahrt durch das hafengebiet.

Bulgarca

То дава възможност за една заявка за кораба – било то за влизане в пристанището, престой на котвена стоянка при пристигането на кораба, напускане на котвена стоянка при отплаването на кораба или смяна на стоянката за кораба в рамките на пристанището или само за транзитно преминаване през зоната на пристанището.

Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,740,668,487 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam