Şunu aradınız:: konfrontieren (Almanca - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Danish

Bilgi

German

konfrontieren

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Danca

Bilgi

Almanca

parlamente mit ihrer verantwortung zu konfrontieren.

Danca

de gucht betænkninger, så jeg behøver ikke at gennemgå dem igen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bse und mks konfrontieren uns mit vielen fragen.

Danca

bse- og kogalskabskrisen giver os anledning til mange overvejelser.

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

die reform wird sie mit stark veränderten marktbedingungen konfrontieren.

Danca

reformen vil i væsentlig grad ændre deres markedsforhold.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

herr alia, die gegenwärtigen ereignisse konfrontieren sie mit der geschichte!

Danca

hr. alia, de nuværende begivenheder stiller dem ansigt til ansigt med historien! skift standpunkt!

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

nur wenn wir unsere auffassungen konfrontieren, können wir lösungen erarbeiten.

Danca

vi finder kun løsninger, hvis vi diskuterer.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

hat die epz die absicht, die regierung mexikos damit zu konfrontieren?

Danca

vil eps rejse den over for den mexicanske regering?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das, herr präsident, ist die mangelnde logik, mit der sie uns konfrontieren.

Danca

det er den ulogiske situation, de sætter os i, hr. formand.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der schwund und die veränderung der ozonschicht konfrontieren uns mit zwei arten von problemen.

Danca

samtidig regner man med, at udviklingslandene for øjeblikket er ved at øge deres forbrug med 2,5% årligt.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wir müssen auch die europäische kommission und die belgische regierung mit ihrer verantwortung konfrontieren.

Danca

men er vi ikke nødt til også at erkende, at en multinational virksomhed, som af driftsøkonomiske grunde bliver tvunget til at træffe saneringsforanstaltninger, på det indre marked har mulighed for at koncentrere sin produktion på det sted, hvor omkostningerne er lavest?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

in dieser frage muß das parlament eindeutig stellung beziehen und den rat mit seiner verantwortung konfrontieren.

Danca

det vil sige, der er her behov for øgede kontrolforanstaltninger og til syvende og sidst også sanktionsforanstaltninger over for våbeneksporter, især til kriseregioner, især til diktaturer etc.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die informationsgesellschaft beruht auf einer soziologischen entwicklung, die den menschen mit enormen umwälzungen konfrontieren wird.

Danca

jeg er temmelig overbevist om, at vi igennem de næste par år kommer til meget ofte at diskutere denne problematik.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

- whd uns dennoch weiterhin mit dem wirklichen pro blem der ratifizierung durch die nationalen parlamente konfrontieren.

Danca

poos, fungerende formand for rådet. - (fr) fra formand, mine damer og herrer.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

es ist offensichtlich, dass uns die neuen technologien mit vielen problemen konfrontieren, gleichzeitig aber grenzlose möglichkeiten eröffnen.

Danca

det er klart, at hele området med ny teknologi har stillet os over for mange problemer og ubegrænsede muligheder.

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

nur ein mutiger kommissar wird es wagen, die hafenkapitäne und -behörden mit einem solchen grünbuch zu konfrontieren.

Danca

det kræver en modig kommissær sådan at kaste en grønbog — ikke for løverne, men for havnekaptajner og havnemyndigheder.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

ich erspare es dem ministerrat jedoch nicht, ihn mit seinen eigenen verfehlungen, seiner entschlußunfähigkeit und seiner unglaubwürdigkeit zu konfrontieren.

Danca

det er ikke nødvendigt at lovprise alle de muligheder, middelhavsregionerne har at byde på i forbindelse med turisme og kultur.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

da diese vorhaben nur vorübergehender und umkehrbarer art sind, stellen sie in einem unternehmensgestützten handelssystem erhebliche gefahren dar und konfrontieren die mitgliedstaaten mit großen haftungsrisiken.

Danca

aktiviteternes midlertidige og reversible art ville medføre betydelige risici i en virksomhedsbaseret handelsordning og pålægge medlemsstaterne en stort ansvarsrisiko.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dies wird die eu mit völlig neuen kohäsionsproblemen konfrontieren und das dringende erfordernis einer erheblichen auf­stockung der für die eu-kohäsionspolitiken bestimmten mittel nach sich ziehen.

Danca

dette vil konfrontere eu med helt nye samhørighedsproblemer og vil resultere i et presserende behov for en betydelig forøgelse af de midler, der er bestemt til eu's samhørighedspolitik.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

es ist widerwärtig, daß medienmagnate viele immer wieder mit produktionen von bedenklichem gehalt, gespickt mit flüchen, gewalt, sex und diskriminierung konfrontieren.

Danca

det er modbydeligt,- at mediegiganter gang på gang konfronterer mange mennesker med produktioner af betænkelig lødighed, spækket med eder, vold, seks og diskrimination.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

in diesem kontext wird die europäische union die regierung von birma weiter damit konfrontieren, dass sie die verantwortung für größere anstrengungen zur verwirklichung der millenniums-entwicklungsziele der vn trägt.

Danca

den europæiske union vil i den forbindelse fortsat foreholde burmas regering, at det påhviler den at gøre en større indsats for at nå fn's årtusindudviklingsmål.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bei männlichen tieren mit 5 % iaa war die gewichtszunahme geringer als bei den kontrolltieren, bei weiblichen tieren mit 5 % iaa war die gewichtszunahme höher als bei den konfrontieren.

Danca

hanmus på 5% las tog mindre på i vægt end kontrolgruppen, hunmus på 5% las tog mere på i vægt end kontrolgruppen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,747,191,190 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam