Şunu aradınız:: versteht (Almanca - Hırvatça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Croatian

Bilgi

German

versteht

Croatian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Hırvatça

Bilgi

Almanca

niemand versteht mich.

Hırvatça

nitko me ne razumije.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

was versteht man unter „entsendung von arbeitnehmern“?

Hırvatça

Što je upućivanje radnika?

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

was versteht die kommission unter einer neuen marktorganisation?

Hırvatça

Što komisija podrazumijeva pod novim modelom tržišta?

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

sie versteht das zu erwartende teratogene risiko für das ungeborene kind

Hırvatça

žena razumije očekivani teratogeni rizik za nerođeno dijete

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

sie versteht das zu erwartende teratogene risiko für das ungeborene kind.

Hırvatça

Žena razumije očekivani teratogeni rizik za nerođeno dijete.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

jedermanns gänge kommen vom herrn. welcher mensch versteht seinen weg?

Hırvatça

od jahve su koraci èovjeèji, i kako da èovjek razumije svoj put?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

allerdings gilt es zu definieren, was sie unter "verbesserten" normungsverfahren versteht.

Hırvatça

značenje izraza „bolji” postupci određivanja normi tek treba utvrditi.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

das ist nicht das, was der ewsa unter einer "aktiven marktteilnahme" versteht.

Hırvatça

to nije ono što egso podrazumijeva pod „aktivnim sudjelovanjem na tržištu“.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

dass höhere inputkosten auch zu höheren endpreisen für die europäischen verbraucher führen, versteht sich von selbst.

Hırvatça

naravno, viši ulazni troškovi znače i više konačne cijene za europske potrošače.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die vorliegende stellungnahme versteht sich unter anderem als aktualisierung der bisherigen linie im lichte der künftigen herausforderungen.

Hırvatça

ovo mišljenje djelomice služi za ažuriranje prethodnog mišljenja odbora u svjetlu budućih izazova.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die patientin versteht die notwendigkeit von schwangerschaftstests und erklärt sich bereit, einen solchen alle 4 wochen durchführen zu lassen.

Hırvatça

uviđa potrebu testiranja na trudnoću i pristaje podvrgnuti se testiranju svaka 4 tjedna.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die patientin bestätigt, dass sie die gefahren und erforderlichen vorsichtsmaßnahmen versteht, die mit der anwendung von thalidomid verbunden sind.

Hırvatça

potvrđuje da razumije rizike i nužne mjere opreza povezane s primjenom talidomida.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

sie versteht die notwendigkeit, die behandlung schnellstmöglich zu beginnen, sobald nach einem negativen schwangerschaftstest lenalidomid an sie abgegeben wurde.

Hırvatça

shvaća potrebu započinjanja liječenja odmah po izdavanju lenalidomida nakon negativnog testa na trudnoću.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die patientin versteht die notwendigkeit, die behandlung schnellstmöglich zu beginnen, sobald thalidomid nach einem negativen schwangerschaftstest an sie abgegeben wurde.

Hırvatça

uviđa potrebu za početkom liječenja odmah po izdavanju talidomida nakon negativnog testa na trudnoću.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

darunter versteht man das blockieren des zugangs zu websites, das umleiten auf andere websites sowie einschränkungen der nutzung von angeboten aufgrund des wohnsitzlands eines verbrauchers.

Hırvatça

to se odnosi na uskraćivanje pristupa web-mjestima, preusmjeravanje i uskraćivanje ponuda na temelju potrošačeve zemlje boravišta.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der ewsa versteht die gründe, die zur einführung von drei sprachenregelungen geführt haben, schlägt jedoch aus gründen der vereinfachung vor, ausschließlich die letzte formulierung zu verwenden.

Hırvatça

egso razumije razloge koji su doveli do uspostave tri različite jezične norme, no predlaže da se, radi jednostavnosti, zadrži samo posljednja formulacija.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der patient versteht die notwendigkeit der verwendung eines kondoms, wenn er mit einer schwangeren frau oder einer gebärfähigen frau, die keine zuverlässige verhütungsmethode anwendet, sexuell verkehrt.

Hırvatça

shvaćaju potrebu za uporabom prezervativa u slučaju spolne aktivnosti s trudnicom ili ženom generativne dobi koja ne upotrebljava djelotvornu kontracepciju.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

4.7.3 innerhalb dieser systeme, aber auch übergeordnet, wird die laststeuerung eine tragende rolle spielen; der ewsa versteht speichertechnologien als teil davon.

Hırvatça

4.7.3 unutar tog sustava, ali i u nadređenim sustavima, važnu ulogu ima upravljanje potrošnjom; egso smatra da su tehnologije za skladištenje energije dio iste.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

angesichts des umstands, dass an bestimmten abschnitten der außengrenze täglich tausende menschen ankommen, versteht es sich von selbst, dass die mitgliedstaaten in der lage sein müssen, rasch und kohärent zu reagieren.

Hırvatça

budući da tisuće ljudi svakodnevno pristižu na određene dijelove vanjske granice, jasno je da države članice moraju moću reagirati brzo i usklađeno.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dabei sollten die mitgliedstaaten in betracht ziehen, die informationen über die straßenverkehrssicherheit gefährdende verkehrsdelikte in der sprache der zulassungsdokumente oder in einer von der betroffenen person vermutlich gesprochenen sprache zu übermitteln, um zu gewährleisten, dass die betroffene person die ihr übermittelten informationen vollständig versteht.

Hırvatça

pritom bi države članice trebale imati na umu da informacije o prometnim prekršajima vezanima uz sigurnost u prometu pošalju na jeziku na kojem su napisani dokumenti o registraciji vozila ili na jeziku za koji je najvjerojatnije da će ga predmetna osoba razumjeti, kako bi se osiguralo da ta osoba razumije informacije koje su joj priopćene.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,940,553 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam