Şunu aradınız:: geliebt (Almanca - Korece)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Korean

Bilgi

German

geliebt

Korean

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Korece

Bilgi

Almanca

lasset uns ihn lieben; denn er hat uns zuerst geliebt.

Korece

우 리 가 사 랑 함 은 그 가 먼 저 우 리 를 사 랑 하 셨 음 이

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

aber in dem allem überwinden wir weit um deswillen, der uns geliebt hat.

Korece

그 러 나 이 모 든 일 에 우 리 를 사 랑 하 시 는 이 로 말 미 암 아 우 리 가 넉 넉 히 이 기 느 니

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

denn, liebe brüder, von gott geliebt, wir wissen, wie ihr auserwählt seid,

Korece

하 나 님 의 사 랑 하 심 을 받 은 형 제 들 아 너 희 를 택 하 심 을 아 노

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wie denn geschrieben steht: "jakob habe ich geliebt, aber esau habe ich gehaßt."

Korece

기 록 된 바 내 가 야 곱 은 사 랑 하 고 에 서 는 미 워 하 였 다 하 심 과 같 으 니

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

aber gott, der da reich ist an barmherzigkeit, durch seine große liebe, damit er uns geliebt hat,

Korece

긍 휼 에 풍 성 하 신 하 나 님 이 우 리 를 사 랑 하 신 그 큰 사 랑 을 인 하

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ihr männer, liebet eure weiber, gleichwie christus auch geliebt hat die gemeinde und hat sich selbst für sie gegeben,

Korece

남 편 들 아 ! 아 내 사 랑 하 기 를 그 리 스 도 께 서 교 회 를 사 랑 하 시 고 위 하 여 자 신 을 주 심 같 이 하

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ein neu gebot gebe ich euch, daß ihr euch untereinander liebet, wie ich euch geliebt habe, auf daß auch ihr einander liebhabet.

Korece

새 계 명 을 너 희 에 게 주 노 니 서 로 사 랑 하 라 ! 내 가 너 희 를 사 랑 한 것 같 이 너 희 도 서 로 사 랑 하

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der herr ist mir erschienen von ferne: ich habe dich je und je geliebt; darum habe ich dich zu mir gezogen aus lauter güte.

Korece

나 여 호 와 가 옛 적 에 이 스 라 엘 에 게 나 타 나 이 르 기 를 내 가 무 궁 한 사 랑 으 로 너 를 사 랑 하 는 고 로 인 자 함 으 로 너 를 인 도 하 였 다 하 였 노

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

darum daß er deine väter geliebt und ihren samen nach ihnen erwählt hat, hat er dich ausgeführt mit seinem angesicht durch sein große kraft aus Ägypten,

Korece

여 호 와 께 서 너 를 교 훈 하 시 려 고 하 늘 에 서 부 터 그 음 성 을 너 로 듣 게 하 시 며 땅 에 서 는 그 큰 불 을 네 게 보 이 시 고 너 로 불 가 운 데 서 나 오 는 그 말 씀 을 듣 게 하 셨 느 니

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der wir dich erquicken und dein alter versorgen. denn deine schwiegertochter, die dich geliebt hat, hat ihn geboren, welche dir besser ist als sieben söhne.

Korece

이 는 네 생 명 의 회 복 자 며 네 노 년 의 봉 양 자 라 곧 너 를 사 랑 하 며 일 곱 아 들 보 다 귀 한 자 부 가 낳 은 자 로 다

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

darin steht die liebe: nicht, daß wir gott geliebt haben, sondern daß er uns geliebt hat und gesandt seinen sohn zur versöhnung für unsre sünden.

Korece

사 랑 은 여 기 있 으 니 우 리 가 하 나 님 을 사 랑 한 것 이 아 니 요 오 직 하 나 님 이 우 리 를 사 랑 하 사 우 리 죄 를 위 하 여 화 목 제 로 그 아 들 을 보 내 셨 음 이 니

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

also hat gott die welt geliebt, daß er seinen eingeborenen sohn gab, auf daß alle, die an ihn glauben, nicht verloren werden, sondern das ewige leben haben.

Korece

하 나 님 이 세 상 을 이 처 럼 사 랑 하 사 독 생 자 를 주 셨 으 니 이 는 저 를 믿 는 자 마 다 멸 망 치 않 고 영 생 을 얻 게 하 려 하 심 이 니

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wer meine gebote hat und hält sie, der ist es, der mich liebt. wer mich aber liebt, der wird von meinem vater geliebt werden, und ich werde ihn lieben und mich ihm offenbaren.

Korece

나 의 계 명 을 가 지 고 지 키 는 자 라 야 나 를 사 랑 하 는 자 니 나 를 사 랑 하 는 자 는 내 아 버 지 께 사 랑 을 받 을 것 이 요 나 도 그 를 사 랑 하 여 그 에 게 나 를 나 타 내 리 라

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich lebe aber; doch nun nicht ich, sondern christus lebt in mir. denn was ich jetzt lebe im fleisch, das lebe ich in dem glauben des sohnes gottes, der mich geliebt hat und sich selbst für mich dargegeben.

Korece

내 가 그 리 스 도 와 함 께 십 자 가 에 못 박 혔 나 니 그 런 즉 이 제 는 내 가 산 것 이 아 니 요 오 직 내 안 에 그 리 스 도 께 서 사 신 것 이 라 이 제 내 가 육 체 가 운 데 사 는 것 은 나 를 사 랑 하 사 나 를 위 하 여 자 기 몸 을 버 리 신 하 나 님 의 아 들 을 믿 는 믿 음 안 에 서 사 는 것 이

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

du aber, israel, mein knecht, jakob, den ich erwählt habe, du samen abrahams, meines geliebten,

Korece

그 러 나 나 의 종 너 이 스 라 엘 아 나 의 택 한 야 곱 아 나 의 벗 아 브 라 함 의 자 손

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,736,331,115 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam