Şunu aradınız:: bestimmungsstelle (Almanca - Macarca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Macarca

Bilgi

Almanca

bestimmungsstelle

Macarca

rendeltetési vÁmhivatal

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

‚bestimmungsstelle‘:

Macarca

»rendeltetési vámhivatal«:

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bestimmungsstelle (feld 53)

Macarca

rendeltetÉsi vÁmhivatal (53. rovat)

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

förmlichkeiten bei der bestimmungsstelle

Macarca

alakiságok a rendeltetési vámhivatalban

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

feld 53 bestimmungsstelle (und land)

Macarca

53. rovat rendeltetési vámhivatal (és ország)

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

prÜfung durch die bestimmungsstelle

Macarca

rendeltetÉsi vÁmhivatal vizsgÁlata

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die bestimmungsstelle kann eine Übersetzung verlangen.

Macarca

a rendeltetési vámhivatal kérheti az okmány fordítását.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

frist für die gestellung bei der bestimmungsstelle

Macarca

határidő

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

diese zollstelle wird damit zur bestimmungsstelle.

Macarca

ebben az esetben ez a vámhivatal lesz a rendeltetési vámhivatal.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

bei der bestimmungsstelle sind keinerlei förmlichkeiten zu erfüllen.

Macarca

a rendeltetési vámhivatalnál semmilyen alakiságot nem kell teljesíteni.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

vereinfachung der förmlichkeiten bei der abgangs- und der bestimmungsstelle

Macarca

az indító és a rendeltetési vámhivataloknál végzett alakiságok egyszerűsítése

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

identifizierung der ausgangszollstelle oder der bestimmungsstelle des kontrollexemplars t5: ...

Macarca

identifizierung der ausgangszollstelle oder der bestimmungsstelle des kontrollexemplars t5:

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

(3) bei der bestimmungsstelle sind keinerlei förmlichkeiten zu erfuellen.

Macarca

(3) a rendeltetési vámhivatalnál semmilyen alakiságot nem kell teljesíteni.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bei der bestimmungsstelle sind die in artikel 421 vorgesehenen förmlichkeiten zu erfuellen.

Macarca

a 421. cikkben meghatározott alakiságokat a rendeltetési vámhivatalnál kell lefolytatni.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bei der abgangs- und der bestimmungsstelle sind keinerlei förmlichkeiten zu erfüllen.

Macarca

az indító és a rendeltetési vámhivataloknál semmilyen alakiságot nem kell teljesíteni.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die ausgangszollstelle oder die bestimmungsstelle des kontrollexemplars t5 oder des gleichwertigen dokuments prüft die verschlüsse.

Macarca

a kilépési vámhivatal vagy az a hivatal, amely számára a t5 ellenőrző példányt vagy az azzal egyenértékű dokumentumot megküldték, ellenőrzi a vámzárakat.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

(1) der bestimmungsstelle sind die waren zu gestellen und der versandschein t1 vorzulegen.

Macarca

(1) az árukat és a t1 okmányt a rendeltetési vámhivatalnál be kell mutatni.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

(2) bei der abgangs- und der bestimmungsstelle sind keinerlei förmlichkeiten zu erfuellen.

Macarca

(2) az indító és rendeltetési vámhivatalnál semmilyen alakiságot nem kell teljesíteni.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

a) die in das verfahren überführten waren sind der bestimmungsstelle tatsächlich unverändert gestellt worden;

Macarca

a) az eljárás alá vont árukat sértetlen állapotban mutatták be a rendeltetési vámhivatalnak;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

(1) die waren sind der bestimmungsstelle unter vorlage der originale der kontrollexemplare t5 zu gestellen.

Macarca

(1) az árut és a t5 ellenőrző példány eredetijét be kell mutatni a rendeltetési vámhivatalnál.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,446,279 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam