Şunu aradınız:: schutzherr (Almanca - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Portuguese

Bilgi

German

schutzherr

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Portekizce

Bilgi

Almanca

er ist euer schutzherr.

Portekizce

e que excelente protetor!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

du bist unser schutzherr.

Portekizce

tu és nosso protetor!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

du bist unser schutzherr, nicht sie.

Portekizce

tu és nosso protetor, em vez deles!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

allah aber ist der schutzherr der gottesfürchtigen.

Portekizce

porém, deus é oprotetor dos tementes.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

es ist euer schutzherr - welch schlimmes ende!

Portekizce

e que funesto destino!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

welch schlimmer schutzherr und welch schlimmer gefährte!

Portekizce

que péssimo amo e que diabólico companheiro!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

nein, gott ist euer schutzherr, und er ist der beste helfer.

Portekizce

mas deus é vosso protetor, e é o melhor dos socorredores.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wie trefflich ist der schutzherr, und wie trefflich ist der helfer!

Portekizce

que excelente protetor e que excelente socorredor!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und wenn sie sich abkehren, so wisset, daß allah euer schutzherr ist.

Portekizce

mas, no caso de se recusarem, sabei que deus é vosso protetor.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

du bist unser schutzherr, so unterstütze uns gegen die ungläubigen leute.»

Portekizce

tu és nosso protetor! concede-nos a vitóriasobre os incrédulos!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

nein! vielmehr ist allah euer schutzherr; und er ist der beste helfer.

Portekizce

mas deus é vosso protetor, e é o melhor dos socorredores.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

auch seit der israelischen besetzung ist jordanien viele jahre schutzherr des westjordanlands geblieben.

Portekizce

desde a ocupação israelita, a jordânia continuou, durante muitos anos, a ser a guardiã da cisjordânia.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

mein schutzherr ist allah, der das buch offenbart hat, und er macht sich zum schutzherrn der rechtschaffenen.

Portekizce

meu protetor é deus, que (me) revelou o livro, e é ele quem ampara os virtuosos.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

als zwei teil(gruppen) von euch vorhatten, aufzugeben, wo doch allah ihr schutzherr ist.

Portekizce

e de quando dois grupos dos teus pensaram em acovardar-se, apesar de ser deus o seu protetor.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

(o du) erschaffer der himmel und der erde, du bist mein schutzherr im diesseits und jenseits.

Portekizce

Ó criador dos céus eda terra, tu és o meu protetor neste mundo e no outro.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

da schmückte ihnen der satan ihre taten aus. so ist er heute ihr schutzherr, und für sie wird es schmerzhafte strafe geben.

Portekizce

antes de ti enviamos mensageiros e outros povos; porém, satanás abrilhantou as próprias obras (a esse povo) e hoje é o seu amo; mas sofrerão um doloroso castigo!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

allah hat ja für euch festgelegt, womit eure eide zu lösen sind. und allah ist euer schutzherr, und er ist der allwissende und allweise.

Portekizce

deus vos permitiu a expiação dos vossos juramentos, porque é vosso protetor e é o sapiente, o prudentíssimo.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

gegen den vorgezeichnet ist, daß er denjenigen, der ihn zum schutzherr nimmt, daß er ihn in die irre führen und zur strafe der feuerglut leiten wird.

Portekizce

foi decretado sobre (o maligno): quem se tornar íntimo dele, será desviado e conduzido ao suplício do tártaro.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

allah (allein) ist doch der schutzherr. er macht die toten wieder lebendig, und er hat zu allem die macht.

Portekizce

pois, saibam que deus é o protetor e é quem ressuscita os mortos, porque éonipotente.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und er ist es, der den regen herabkommen läßt, nachdem sie die hoffnung aufgegeben haben, und der seine barmherzigkeit ausbreitet. und er ist der schutzherr und lobenswürdige.

Portekizce

ele é que lhes faz descer a chuva, após o desespero (da seca), e dispensa a sua misericórdia (a quem lhe apraz), porque é o protetor, o laudabilíssimo.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,761,840,400 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam