Şunu aradınız:: strukturbeihilfen (Almanca - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Portuguese

Bilgi

German

strukturbeihilfen

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Portekizce

Bilgi

Almanca

strukturbeihilfen an landwirte

Portekizce

ajudas estruturais aos agricultores

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

ich meine die strukturbeihilfen und die landwirtschaft.

Portekizce

refiro-me aos fundos estruturais e à agricultura.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

gegenwärtig gibt es in nordirland keine strukturbeihilfen.

Portekizce

de momento, na irlanda do norte não é concedido apoio estrutural.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

es ist daher erforderlich, die strukturbeihilfen beizubehalten.

Portekizce

impõe-se, por conseguinte, a manutenção das ajudas com finalidade estrutural.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

größere aufmerksamkeit sollte man den strukturbeihilfen schenken.

Portekizce

É preciso dar maior atenção ao apoio estrutural.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

die agrar- und strukturbeihilfen sind unsere größten sorgenkinder.

Portekizce

os fundos destinados à agricultura e os fundos estruturais são as nossas" crianças problema".

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

vorausgehen sollte eine sorgfältige analyse bisheriger auswirkungen der strukturbeihilfen.

Portekizce

isto deve ser precedido por uma análise cuidada da eficácia dos subsídios estruturais até ao momento.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

1 mrd. ecu strukturbeihilfen, insbesondere für umwelt und verkehr (ispa)

Portekizce

1.000 milhões de ecus para as intervenções estruturais, sobretudo no domínio do ambiente e dos transportes (ispa);

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

daher müssen alle länder uneingeschränkten zugang zu diesen strukturbeihilfen haben.

Portekizce

por conseguinte, é indispensável que todos os países possam aceder a estas ajudas estruturais.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

nicht aufgenommen wurde bedauerlicherweise die notwendige verstärkung der fiaf-strukturbeihilfen.

Portekizce

contudo, é de lamentar que não haja o reforço devido ao nível dos apoios estruturais no âmbito do ifop.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

die eu sollte gänzlich darauf verzichten, den reichen mitgliedstaaten strukturbeihilfen zu zahlen.

Portekizce

a ue deve suspender totalmente a concessão de subsídios estruturais aos países ricos.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

die grünen fordern glaubwürdige unterstützungsmaßnahmen, die strukturbeihilfen für nachhaltig wirkende entwicklungsprojekte beinhalten.

Portekizce

os verdes exigem medidas de apoio credíveis, que englobem auxílios estruturais para projectos de desenvolvimento sustentável.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

für die ärmsten regionen europas wäre es dramatisch, wenn sie ab 2007 keine strukturbeihilfen erhalten würden.

Portekizce

com efeito, seria dramático para as regiões mais pobres da europa não poderem dispor de ajudas estruturais logo a partir de 2007.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

die kommission beabsichtigt, für das ziel 5a auf den gleichen mechanismus zurück­zu­greifen wie bei den anderen strukturbeihilfen.

Portekizce

É vontade da comissão recorrer, relativamente ao objectivo nº 5a, a um mecanismo análogo ao utilizado para as outras ajudas estruturais.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

da die gap-reform zahlreiche arbeitsplätze vernichtet, sollten die strukturbeihilfen u.a. umschulungsmaßnahmen zugute kommen.

Portekizce

dado que a reforma da pac suprime numerosos postos de trabalho, deveriam ser previstas ajudas estruturais para favorecer a reconversão.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

dieses jahr macht er die hälfte der gesamten agrar- und strukturbeihilfen aus, die für alle zehn neuen mitgliedstaaten bereitgestellt werden.

Portekizce

equivale, este ano, a metade de todas as ajudas agrícolas e estruturais atribuídas a todos os dez novos estados-membros.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

vielmehr müssen diese subventionen schrittweise abgebaut werden. allerdings unter der bedingung, dass den betroffenen landwirten strukturbeihilfen zur produktionsumstellung gewährt werden.

Portekizce

estas subvenções devem, por conseguinte, ser progressivamente reduzidas, na condição de os agricultores afectados poderem beneficiar de ajudas estruturais com vista à reconversão da produção.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

dieses ziel kann sehr effizient durch eine partnerschaft mit den mitgliedstaaten erreicht werden, die die programme zum teil finanzieren, die in verbindung mit den strukturbeihilfen stehen.

Portekizce

esse objectivo poderá ser mais eficazmente alcançado através da parceria. parceria com os estadosmembros, que financiam parcialmente os programas ligados à assistência estrutural.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

die stabilisierung der ausgaben bis zum jahr 2006 und die gleichzeitige grundsätzliche aufrecht­erhaltung der strukturbeihilfen für die derzeitigen empfänger bestätigt nur zu deutlich, wie irrealistisch die für die haushaltsverhandlungen bestimmenden ausgangs­hypothesen sind.

Portekizce

a estabilização das despesas até 2006, a par da manutenção, em princípio, das ajudas estruturais aos actuais beneficiários, vem confirmar que as hipóteses de base subjacentes às negociações orçamentais são irrealistas.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

der entsprechen­de prozentsatz ist im falle von griechenland (42% der strukturbeihilfen) und portugal (35%) besonders hoch.

Portekizce

esta percentagem é particularmente elevada na grécia (42% das ajudas estruturais) e de portugal (35% das ajudas estruturais).

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Daha iyi çeviri için
7,762,982,328 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam