Şunu aradınız:: erfunden (Almanca - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Russian

Bilgi

German

erfunden

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Rusça

Bilgi

Almanca

der hat arbeit nicht erfunden

Rusça

Работа - не его стихия

Son Güncelleme: 2009-06-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wann wurde der buchdruck erfunden?

Rusça

Когда было изобретено книгопечатание?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das rad muss nicht neu erfunden werden.

Rusça

Нам не нужно заново изобретать колесо.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wer hat diese seltsame maschine erfunden?

Rusça

Кто изобрёл эту странную машину?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die sind schon erfunden und fix und fertig.«

Rusça

Они готовы, придуманы.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

oder sagen sie etwa: "er hat ihn erfunden!"

Rusça

Или (же) они говорят: «Измыслил он [Мухаммад] его [Коран] (от себя)!»

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

das telefon wurde im jahre 1876 von bell erfunden.

Rusça

Телефон был изобретён Беллом в 1876 году.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wenn es nicht wahr ist, so ist es doch gut erfunden.

Rusça

Если это и неправда, то хорошо придумано.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

so doch, wo wir bekleidet und nicht bloß erfunden werden.

Rusça

только бы нам и одетым не оказаться нагими.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

»du denkst wohl, daß ihr etwas neues erfunden habt?

Rusça

-- Ты думаешь, верно, что вы что-нибудь новое выдумали?

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die elektronische post – e-mail – mit dem @ wird 1972 erfunden.

Rusça

Электронная почта со значком @ изобретена в 1972 г.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ein freund liebt allezeit, und als ein bruder wird er in not erfunden.

Rusça

Друг любит во всякое время и, как брат, явится во время несчастья.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

europa hat die demokratie erfunden, nun bleibt, die europäische demokratie zu durchdenken

Rusça

Европа изобрела демократию, остается осмыслить европейскую демократию

Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

der niedrige mensch hat die verachtung erfunden, da seine wahrheit die anderen ausschließt.

Rusça

Низменный человек удостоился презрения, потому что его "истина" исключает других.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

er aber kennt meinen weg wohl. er versuche mich, so will ich erfunden werden wie das gold.

Rusça

Но Он знает путь мой; пусть испытает меня, – выйду, как золото.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

lassen sie sich zum beispiel bei orientalischen kuren, die für indonesische prinzessinnen erfunden wurden, verwöhnen.

Rusça

Побалуйте себя, например, ориентальными процедурами, предназначенными и для индонезийской принцессы.

Son Güncelleme: 2017-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

am ende sag ich mir selbst, um gar nicht erst schreiben zu müssen, dass diese feier nur erfunden ist.

Rusça

Наконец, я говорю себе, чтобы избежать написания статьи, что этот праздник - выдуманный день.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

»die achtung hat man nur erfunden, um die leere stelle zu verbergen, wo die liebe sein sollte ...

Rusça

-- Уважение выдумали для того, чтобы скрывать пустое место, где должна быть любовь.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bereits hätte wir im namen allahs lügen erfunden, würden wir in eure gemeinschaft zurückkehren, nachdem allah uns daraus errettete.

Rusça

[[Будьте свидетелями против нас, если мы снова станем исповедовать вашу религию после того, как Аллах избавил нас от нее и спас нас от ее ужасных последствий. Если мы поступим так, то возведем на Аллаха навет, поскольку нам прекрасно известно, что самую великую ложь измышляют те, кто приобщает сотоварищей к Аллаху - Единственному, Вечному и Самодостаточному Господу.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

was ist der beweis dafür, dass die märchen frei erfunden sind? weil der prinz immer ein intelligenter, gutaussehender lediger ist.

Rusça

Что является доказательством того, что сказки не имеют ничего общего с реальностью? То, что в них принц всегда умный, красивый и одинокий.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,743,411,534 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam