Şunu aradınız:: ups weiß, in der glerie (Almanca - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Russian

Bilgi

German

ups weiß, in der glerie

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Rusça

Bilgi

Almanca

in der

Rusça

Существует несколько способов нахождения требуемых сведений в

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

in der nähe

Rusça

Соседи

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

in der 4.

Rusça

На 4

Son Güncelleme: 2013-07-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

in der smc:

Rusça

В smc:

Son Güncelleme: 2017-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

in der regel

Rusça

usually

Son Güncelleme: 2013-07-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

in der filterleiste.

Rusça

на панели фильтров.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

in der seitenvorschau:

Rusça

В режиме предварительного просмотра страницы:

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

in der vergangenen stunde

Rusça

За последний час

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

in der symbolleiste zeichnen.

Rusça

на панели инструментов Рисование.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

in der europäischen union:

Rusça

В Европейском Союзе:

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

er weiß, in welchem zustand ihr euch befindet.

Rusça

[Он – Создатель, Владыка и Бог всего.] Уже Он знает то, на чем вы (находитесь).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

die übrigen linien, die weiß in der vorschau angezeigt werden, werden aus der zelle entfernt.

Rusça

Все линии, отображаемые белым цветом при предварительном просмотре, удаляются из ячейки.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

und vierzig jahre lang duldete er ihre weise in der wüste,

Rusça

и около сорока лет времени питал их в пустыне.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

er fängt die weisen in ihrer listigkeit und stürzt der verkehrten rat,

Rusça

Он уловляет мудрецов их же лукавством, и совет хитрых становится тщетным:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

niemand weiß, was er morgen erwerben wird, und niemand weiß, in welchem land er sterben wird.

Rusça

И только Аллаху известно, где суждено умереть человеку. Знанием об этих вещах не обладает никто, кроме Аллаха, и это - всего лишь незначительная часть божественного знания, которое объемлет абсолютно все сущее.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

und kein lebewesen weiß, was es morgen erwirbt, und kein lebewesen weiß, in welchem lande es stirbt.

Rusça

И только Аллаху известно, где суждено умереть человеку. Знанием об этих вещах не обладает никто, кроме Аллаха, и это - всего лишь незначительная часть божественного знания, которое объемлет абсолютно все сущее.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

und so nahm sie allah gnädig an und ließ sie in schöner weise in der obhut des zacharias heranwachsen.

Rusça

Господь принял ее прекрасным образом, вырастил достойно и поручил ее Закарии (Захарии).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

und er weiß, was im mutterschoß ist. niemand weiß, was er morgen erwerben wird, und niemand weiß, in welchem land er sterben wird.

Rusça

Ни один человек не знает, что он приобретет завтра, и ни один человек не знает, в какой земле он умрет.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

er weiß, in welchem zustand ihr euch befindet. und am tag, da sie zu ihm zurückgebracht werden, wird er ihnen kundtun, was sie getan haben.

Rusça

Бог знает то, на чем вы утверждаетесь, как и время, в которое возвратитесь к Нему и в которое Он покажет качество дел ваших.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

die sache wurde auf diese weise in ordnung gebracht; aber mit der engländerin hätte es beinahe einen bösen zank gegeben.

Rusça

Дело поправилось, но с англичанкой произошла было почти ссора.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,776,245,002 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam