İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
اغتصاب وفض بكارة
viol et défloration
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
بناء السﻻم وفض النزاعات
consolidation de la paix et règlement des conflits
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
...وفض المفاوضات ولكنهم لم يفعلوا ذلك
ce qu'ils n'ont pas fait.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
تحسين مهارات الوالدية وفض النزاعات؛
l'amélioration des compétences des parents dans leur rôle de parent et des techniques de résolution des conflits; et
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
المركز النمساوي لدراسات السﻻم وفض الصراعات
centre autrichien d'études pour la paix et
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
5 - برنامج حماية السلم وفض المنازعات
5. programme de soutien de la paix et de règlement des conflits
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
رابعا ـ توسيع نطاق الدبلوماسية الوقائية وفض المنازعات
et règlement des différends
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
4 - الإسهام في تعزيز السلام الاجتماعي وفض النزاعات
4. contribuer au renforcement de la paix sociale et à la résolution des conflits.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
أ - بناء السلام وفض النـزاعات وتحقيق المصالحة الوطنية عن طريق
a. consolidation de la paix, règlement des conflits et réconciliation nationale :
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
وفض الترابط ييسر أيضا مراقبة العناصر اﻻحتكارية المتبقية واﻷقل تعقدا .
cette fragmentation facilite d’ailleurs la réglementation des segments monopolistiques moins complexes qui survivent.
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
8 - بناء السلام وفض النـزاعات وتحقيق المصالحة الوطنية عن طريق:
8. consolidation de la paix, règlement des conflits et réconciliation nationale :
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
88 - دور المجتمع المدني في منع نشوب النزاعات وفض المنازعات بالطرق السلمية.
88. le rôle de la société civile dans la prévention des conflits et le règlement pacifique des différends.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(د) التخطيط لمراقبة وقف إطلاق النار وفض اشتباك القوات؛
d) Élaborer des plans en vue de l'observation du cessez-le-feu et du dégagement des forces;
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(د) أنتجت مواد إضافية في برامج حقوق الإنسان وفض النزاعات والتسامح.
d) du matériel didactique supplémentaire sur les droits de l'homme, le règlement des conflits et la tolérance a été fourni.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
)أ( المساعي الحميدة، وتقصي الحقائق، وصنع السلم وفض المنازعات
a) bons offices, établissement des faits, rétablissement de la paix et règlement des conflits
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
)د( نشر قوات المراقبة وفض اﻻشتباك التي ستُحدد طبيعتها وتشكيلتها عن طريق التفاوض؛
d) le déploiement des forces d'observation et d'interposition, dont la nature et la composition devront être définies;
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
وأجاب نائب رئيس الوزراء بأنه "ﻻ فائدة " من إجراء مزيد من المناقشات، وفض اﻻجتماع.
le vice-premier ministre a répondu en déclarant qu’il était «inutile» de poursuivre plus avant les discussions, sur quoi la réunion a pris fin.
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
15 - وواصلت أفرقة المراقبين العسكريين وضباط الاتصال التابعين للأمم المتحدة إدخال تحسينات في مجال تبادل المعلومات وفض المشاكل المترتبة على الحوادث.
les équipes d'observateurs militaires et d'officiers de liaison de la force des nations unies ont continué d'améliorer les échanges d'informations et de faciliter le règlement des incidents.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
'1` استعراض الأطر والممارسات الحالية المتعلقة بالتشاور وتقاسم المكاسب وفض المنازعات بين الشعوب الأصلية والشركات الصناعية؛
i) d'examiner les dispositions et pratiques actuelles régissant les consultations, le partage des avantages et le règlement des différends entre les peuples autochtones et les entreprises industrielles;
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
106 - دور المجتمع المدني في منع نشوب النزاعات وفض المنازعات بالطرق السلمية (20 أيلول/سبتمبر 2005؛ 20 أيلول/سبتمبر 2005).
106. le rôle de la société civile dans la prévention des conflits et le règlement pacifique des différends (20 septembre 2005; 20 septembre 2005).
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 11
Kalite: