Şunu aradınız:: grundförordningen (Danca - Macarca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Danish

Hungarian

Bilgi

Danish

grundförordningen

Hungarian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Danca

Macarca

Bilgi

Danca

(24) normalvärdet beräknades i enlighet med artikel 2 i grundförordningen.

Macarca

(24) a rendes értéket az alaprendelet 2.

Son Güncelleme: 2010-09-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

de anses därför vara likadana produkter enligt artikel 1.4 i grundförordningen.

Macarca

cikkének (4) bekezdése értelmében hasonló termékeknek kell tekinteni.

Son Güncelleme: 2010-09-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

godkännandet beviljades enligt grundförordningen och en ändringsförordning från 2009 och utfärdades av tyskland:

Macarca

évi módosító rendelete alapján történt, és a tanúsítványt németország állította ki.

Son Güncelleme: 2010-08-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

kommissionen använde i dessa fall ett konstruerat normalvärde enligt artikel 2.3 i grundförordningen.

Macarca

e tekintetben a bizottság számtanilag képzett rendes értéket alkalmazott, az alaprendelet 2.

Son Güncelleme: 2010-09-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

i enlighet med grundförordningen beaktades därför inte dessa övriga producenters produktion vid beräkningen av gemenskapsproduktionen.

Macarca

sellest tulenevalt ja vastavalt algmäärusele jäeti nende muude tootjate toodang ühenduse toodangu arvestamisel välja.

Son Güncelleme: 2010-09-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

de bedömdes därför vara likadana produkter i den mening som anges i artikel 1.4 i grundförordningen.

Macarca

ezért ezeket hasonló termékeknek tekintették, az alaprendelet 1.

Son Güncelleme: 2010-08-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

de bör därför anses vara likadana produkter i den mening som avses i artikel 1.4 i grundförordningen.

Macarca

ezért hasonló termékeknek tekintendők az alaprendelet 1.

Son Güncelleme: 2010-09-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

(53) alla företag begärde en justering för tullrestitution enligt artikel 2.10 b i grundförordningen.

Macarca

(53) valamennyi vállalat igényelte a vámvisszatérítés kiigazítását az alaprendelet 2.

Son Güncelleme: 2010-09-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

(78) mot bakgrund av ovanstående ansågs alla kriterierna i artikel 3.4 i grundförordningen vara uppfyllda.

Macarca

(78) a fentiek fényében úgy ítélték meg, hogy az alaprendelet 3.

Son Güncelleme: 2010-09-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

att volymen på exporten från usa var betydande i den mening som avses i artikel 3.4 i grundförordningen och att den visade en stigande tendens.

Macarca

(51) tuonnin määrän osalta vahvistetaan väliaikaista tullia koskevan asetuksen johdanto-osan 111 kappaleessa esitetyt päätelmät; toisin sanoen tuonnin määrä usa:sta oli merkittävä perusasetuksen 3 artiklan 4 kohdassa tarkoitetulla tavalla, ja sen suuntaus oli kasvava.

Son Güncelleme: 2010-09-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

(16) de anses därför vara likadana produkter i den mening som avses i artikel 1.4 i grundförordningen.

Macarca

(16) seega peetakse kõnealuseid tooteid samasugusteks algmääruse artikli 1 lõike 4 tähenduses.

Son Güncelleme: 2010-09-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

(52) samma samarbetsvilliga exporterande tillverkare begärde en justering för andra faktorer i enlighet med 2.10 k i grundförordningen.

Macarca

(52) samad koostööd tegevad eksportivad tootjad taotlesid ka algmääruse artikli 2 lõike 10 punkti k kohaste muude tegurite kohandamist.

Son Güncelleme: 2010-09-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

(7) i punkt 5 a i tillkännagivandet om inledande anges att kommissionen kan besluta att tillämpa ett stickprovsförfarande i enlighet med artikel 17 i grundförordningen.

Macarca

(7) a felülvizsgálat megindításáról szóló értesítés 5.a) pontja rámutatott arra, hogy a bizottság dönthet úgy, hogy az alaprendelet 17.

Son Güncelleme: 2010-08-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

(104) mot denna bakgrund dras slutsatsen att gemenskapsindustrin har lidit väsentlig skada i den mening som avses i artikel 3.5 i grundförordningen.

Macarca

(104) az előzőekben ismertetettekre tekintettel tehát arra a következtetésre jutottak, hogy a közösségi gazdasági ágazat lényeges kárt szenvedett az alaprendelet 3.

Son Güncelleme: 2010-09-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

(50) en exporterande tillverkare i kina och den enda samarbetsvilliga exporterande tillverkaren i sydkorea begärde en justering för valutaomräkningar enligt artikel 2.10 j i grundförordningen.

Macarca

(50) az egyik kínai exportáló gyártó és az egyetlen koreai együttműködő exportáló gyártó az alaprendelet 2.

Son Güncelleme: 2010-09-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

(139) gemenskapens institutioner kommer bland annat att förlita sig på de nationella tullmyndigheternas importövervakningsuppgifter och på uppgifter från medlemsstaterna i enlighet med artikel 14.6 i grundförordningen.

Macarca

(139) komisjon tugineb muu hulgas liikmesriikide tolli esitatud impordijärelevalvealasele teabele, aga samuti liikmesriikide poolt algmääruse artikli 14 lõike 6 alusel esitatud teabele.

Son Güncelleme: 2010-09-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

(18) två exporterande tillverkare i kina ansökte om marknadsekonomisk status enligt artikel 2.7 b i grundförordningen och lämnade inom tidsfristen in ansökningsblanketten för exporterande tillverkare som ansöker om sådan status.

Macarca

(18) kaks hiina rv eksportivat tootjat taotlesid turumajanduslikku kohtlemist vastavalt algmääruse artikli 2 lõike 7 punktile b ja täitsid eksportivate tootjate turumajandusliku kohtlemise taotluse vormi ettenähtud tähtaja jooksul.

Son Güncelleme: 2010-09-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

(49) i syfte att säkerställa en rättvis jämförelse mellan normalvärden och exportpriser gjordes justeringar för olikheter som påverkade priserna och prisernas jämförbarhet, i enlighet med artikel 2.10 i grundförordningen.

Macarca

(49) a rendes érték és az exportárak tisztességes összehasonlításának biztosítása céljából az árat és az árak összehasonlítását befolyásoló eltéréseket megfelelő kiigazítások formájában figyelembe vették az alaprendelet 2.

Son Güncelleme: 2010-09-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

(2) den 20 februari 2007 mottog kommissionen en begäran om partiell interimsöversyn från följande medlemsstater: italien, litauen, polen, portugal och spanien (nedan kallade sökandena) enligt artikel 11.3 i grundförordningen.

Macarca

február 20-án a bizottsághoz egy részleges időközi felülvizsgálat iránti kérelem érkezett, amelyet lengyelország, litvánia, olaszország, portugália és spanyolország (a továbbiakban: kérelmezők) nyújtott be az alaprendelet 11.

Son Güncelleme: 2010-08-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,793,351,331 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam