Şunu aradınız:: dezerto (Esperanto - İbranice)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Esperanto

İbranice

Bilgi

Esperanto

dezerto

İbranice

מדבר

Son Güncelleme: 2015-03-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Esperanto

Ĝi estis senakva regiono, preskaŭ dezerto.

İbranice

זה איזור צחיח, כמעט מדברי.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Esperanto

malproksimen mi forigxus, mi eklogxus en dezerto. sela.

İbranice

הנה ארחיק נדד אלין במדבר סלה׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Esperanto

estas malfacile trovi oazojn en la sahara dezerto.

İbranice

קשה למצוא נאות מדבר במדבר סהרה.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Esperanto

kaj baalaton, kaj tadmoron en la dezerto, en la lando,

İbranice

ואת בעלת ואת תמר במדבר בארץ׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Esperanto

kaj ili eliris el refidim kaj haltis en la dezerto sinaj.

İbranice

ויסעו מרפידם ויחנו במדבר סיני׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Esperanto

kaj ili foriris el la dezerto sin kaj haltis tendare en dofka.

İbranice

ויסעו ממדבר סין ויחנו בדפקה׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Esperanto

forkuru, savu vian vivon, kaj estu kiel seknudigxinta arbo en la dezerto.

İbranice

נסו מלטו נפשכם ותהיינה כערוער במדבר׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Esperanto

la limo estas tri kilometrojn for, post ĝi — montetoj ĝis la dezerto.

İbranice

כשלושה קילומטרים. ואז הגבעות עד המדבר.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Esperanto

cxar ne de oriento kaj ne de okcidento kaj ne de la dezerto venas alteco.

İbranice

כי לא ממוצא וממערב ולא ממדבר הרים׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Esperanto

ekgxojos la dezerto kaj la senakvejo, triumfos la stepo kaj ekfloros kiel lilio.

İbranice

יששום מדבר וציה ותגל ערבה ותפרח כחבצלת׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Esperanto

en tiuj tagoj venis johano, la baptisto, predikante en la dezerto de judujo,

İbranice

בימים ההם בא יוחנן המטביל ויהי קרא במדבר יהודה לאמר׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Esperanto

kaj ili elmovigxis el sukot, kaj starigis sian tendaron en etam, en la fino de la dezerto.

İbranice

ויסעו מסכת ויחנו באתם בקצה המדבר׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Esperanto

lasi loĝantojn de la dezerto iri tra nia regiono... kaj provizi ilin per manĝaĵo dum la milito daŭros.

İbranice

הוא צריך עזרה להעביר את אנשי המדבר דרך ארצנו... ולתתלהםאוכל... בזמןהמלחמה...

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Esperanto

cxar irante el egiptujo, izrael iris tra la dezerto gxis la rugxa maro kaj venis al kadesx;

İbranice

כי בעלותם ממצרים וילך ישראל במדבר עד ים סוף ויבא קדשה׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Esperanto

dio donas domon al soluloj, elirigas malliberulojn en liberecon; nur la ribeluloj restas en dezerto.

İbranice

אלהים מושיב יחידים ביתה מוציא אסירים בכושרות אך סוררים שכנו צחיחה׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Esperanto

dum la cxefpastreco de anas kaj kajafas, venis la vorto de dio al johano, filo de zehxarja, en la dezerto.

İbranice

בימי הכהנים הגדולים חנן וקיפא היה דבר אלהים אל יוחנן בן זכריה במדבר׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Esperanto

gxiaj urboj farigxis dezerto, tero seka kaj senviva, tero, sur kiu neniu logxas kaj tra kiu neniu homido trairas.

İbranice

היו עריה לשמה ארץ ציה וערבה ארץ לא ישב בהן כל איש ולא יעבר בהן בן אדם׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Esperanto

kaj ili eliris el ecjon-geber kaj haltis tendare en la dezerto cin (tio estas kadesx).

İbranice

ויסעו מעציון גבר ויחנו במדבר צן הוא קדש׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Esperanto

becer en la dezerto, sur la ebenajxo, por la rubenidoj, kaj ramot en gilead por la gadidoj, kaj golan en basxan por la manaseidoj.

İbranice

את בצר במדבר בארץ המישר לראובני ואת ראמת בגלעד לגדי ואת גולן בבשן למנשי׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,749,983,217 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam