İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
kaj mi iras en senkulpeco; liberigu min kaj korfavoru min.
나 는 나 의 완 전 함 에 행 하 오 리 니 나 를 구 속 하 시 고 긍 휼 히 여 기 소
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
senkulpeco kaj justeco defendu min, cxar al vi mi esperas.
내 가 주 를 바 라 오 니 성 실 과 정 직 으 로 나 를 보 호 하 소
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
li pesu min per justa pesilo, kaj tiam dio konvinkigxos pri mia senkulpeco.
그 리 하 였 으 면 내 가 공 평 한 저 울 에 달 려 서 하 나 님 이 나 의 정 직 함 을 아 시 게 되 기 를 원 하 노
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la senkulpeco de la piuloj gvidos ilin; sed la falsemo pereigos la maliculojn.
정 직 한 자 의 성 실 은 자 기 를 인 도 하 거 니 와 사 특 한 자 의 패 역 은 자 기 를 망 케 하 느 니
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj min vi subtenos pro mia senkulpeco, kaj vi starigos min antaux via vizagxo por cxiam.
주 께 서 나 를 나 의 완 전 한 중 에 붙 드 시 고 영 영 히 주 의 앞 에 세 우 시 나 이
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mi lavas miajn manojn per senkulpeco; kaj mi movigxas cxirkaux via altaro, ho eternulo,
여 호 와 여, 내 가 무 죄 하 므 로 손 을 씻 고 주 의 단 에 두 루 다 니
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kiu iras en senkulpeco, tiu iras sendangxere; sed kiu kurbigas siajn vojojn, tiu estos punita.
바 른 길 로 행 하 는 자 는 걸 음 이 평 안 하 려 니 와 굽 은 길 로 행 하 는 자 는 드 러 나 리
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pli bona estas malricxulo, kiu iras en sia senkulpeco, ol homo, kiu iras malgxustan vojon, kvankam li estas ricxa.
성 실 히 행 하 는 가 난 한 자 는 사 곡 히 행 하 는 부 자 보 다 나 으 니
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
li diris ja al mi: sxi estas mia fratino; kaj sxi ankaux diris al mi: li estas mia frato. en senkulpeco de mia koro kaj en pureco de miaj manoj mi faris tion.
그 가 나 더 러 이 는 내 누 이 라 고 하 지 아 니 하 였 나 이 까 ? 그 여 인 도 그 는 내 오 라 비 라 하 였 사 오 니 나 는 온 전 한 마 음 과 깨 끗 한 손 으 로 이 렇 게 하 였 나 이 다
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj dio diris al li en la songxo: mi ankaux scias, ke en senkulpeco de via koro vi tion faris, kaj tial mi detenis vin, ke vi ne peku kontraux mi, tial mi ne lasis, ke vi kuntusxigxu kun sxi.
하 나 님 이 꿈 에 또 그 에 게 이 르 시 되 네 가 온 전 한 마 음 으 로 이 렇 게 한 줄 을 나 도 알 았 으 므 로 너 를 막 아 내 게 범 죄 하 지 않 게 하 였 나 니 여 인 에 게 가 까 이 못 하 게 함 이 이 까 닭 이 니
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: