Şunu aradınız:: mootorsõidukitel (Estonca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Estonian

French

Bilgi

Estonian

mootorsõidukitel

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Estonca

Fransızca

Bilgi

Estonca

kolmerattalistel mootorsõidukitel kogulaiusega üle 1 300 mm on ette nähtud kaks kaugtulelaternat.

Fransızca

toutefois, pour les tricycles dont la largeur maximale dépasse 1 300 millimètres, deux feux de route sont requis.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

kolmerattalistel mootorsõidukitel kogulaiusega üle 1 300 mm peab siiski olema kaks piduritulelaternat.

Fransızca

toutefois, pour les tricycles dont la largeur maximale dépasse 1 300 millimètres, deux feux stop sont requis.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

kolmerattalistel mootorsõidukitel kogulaiusega üle 1 300 mm peab siiski olema kaks tagumist ääretulelaternat.

Fransızca

toutefois, pour les tricycles dont la largeur maximale dépasse 1 300 millimètres, deux feux de position arrière sont requis.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

kolmerattalistel mootorsõidukitel kogulaiusega üle 1 000 mm peab siiski olema kaks mittekolmnurkset tagumist helkurit.

Fransızca

toutefois, pour les tricycles dont la largeur maximale dépasse 1 000 millimètres, deux catadioptres arrière non triangulaires sont requis.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

praegu on need nõuded reguleeritud direktiiviga 2003/102/eÜ, mis käsitleb esikaitsesüsteemide kasutamist mootorsõidukitel.

Fransızca

ces exigences sont actuellement fixées par la directive 2003/102/ce relative à l’utilisation de systèmes de protection frontale sur les véhicules à moteur.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

1.5 komitee nendib, et ettepanekud ei näe ette ecall-süsteemi kasutamist mootorratastel ja teistel kaherattalistel mootorsõidukitel.

Fransızca

1.5 le comité constate que les propositions ne prévoient pas l'installation de la technologie ecall sur les motocycles et autres deux-roues motorisés.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

käesoleva direktiivi sätted ei peaks kohustama oma eeskirju muutma liikmesriike, kelle territooriumil ei ole kahe- või kolmerattalistel mootorsõidukitel lubatud vedada haagist,

Fransızca

considérant que les prescriptions de la présente directive ne peuvent pas avoir pour effet d'obliger à modifier leurs réglementations les États membres qui ne permettent pas sur leur territoire que des véhicules à moteur à deux roues tirent une remorque,

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Estonca

kõikide sõidukikategooriate puhul ei ole pidurdusjõud vähemalt 16 % registrimassi järgi arvutatuna või mootorsõidukitel 12 % täismassi järgi arvutatuna, kusjuures kohaldatakse neist kahest suuremat

Fransızca

pour toutes les catégories de véhicules, l'effort de freinage obtenu est inférieur à 16% par rapport à la masse maximale autorisée ou, pour les véhicules à moteur, inférieur à 12% par rapport à la masse maximale autorisée de l'ensemble du véhicule, si celle-ci est plus élevée.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Estonca

kõikide sõidukikategooriate puhul ei ole pidurdusjõud vähemalt 16 % registrimassi järgi arvutatuna või mootorsõidukitel 12 % täismassi järgi arvutatuna, kusjuures kohaldatakse neist kahest suuremat.

Fransızca

ne donne pas au moins pour tous les véhicules un coefficient de freinage de 16 % par rapport à la masse maximale autorisée ou, pour les véhicules à moteur, de 12 % par rapport à la masse maximale autorisée de l’ensemble du véhicule, si celle-ci est la plus élevée.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

(5) liikmesriigid, kes nõuavad, et teiste liikmesriikide mootorsõidukitel oleks registreerimisliikmesriiki tähistav tunnusmärk, peaksid tunnustama ka käesoleva määruse lisas sätestatud märki,

Fransızca

(5) considérant que, dès lors, il est nécessaire que les États membres qui requièrent que les véhicules provenant des autres États membres arborent le signe distinctif de l'État d'immatriculation, reconnaissent également le signe tel que prévu à l'annexe du présent règlement,

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

kõik sõidukikategooriad: pidurdusjõud on alla 16 % registrimassi järgi arvutatuna või, mootorsõidukitel, alla 12 % täismassi järgi arvutatuna, kusjuures kohaldatakse neist kahest suuremat

Fransızca

pour toutes les catégories de véhicules, un coefficient de freinage inférieur à 16 % par rapport à la masse maximale autorisée ou, pour les véhicules à moteur, inférieur à 12 % par rapport à la masse maximale autorisée de l'ensemble du véhicule, si celle-ci est plus élevée

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

euroopa parlamendi ja nõukogu 26. oktoobri 2005. aasta direktiiv 2005/66/eÜ, mis käsitleb esikaitsesüsteemide kasutamist mootorsõidukitel ja millega muudetakse nõukogu direktiivi 70/156/emÜ, tuleb inkorporeerida lepingusse.

Fransızca

la directive 2005/66/ce du parlement européen et du conseil du 26 octobre 2005 relative à l'utilisation de systèmes de protection frontale sur les véhicules à moteur et modifiant la directive 70/156/cee du conseil doit être intégrée dans l'accord.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,732,963,333 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam