Şunu aradınız:: finantsmäärusega (Estonca - Slovakça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Estonian

Slovak

Bilgi

Estonian

finantsmäärusega

Slovak

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Estonca

Slovakça

Bilgi

Estonca

vaadata läbi finantsmäärusega asendatud sätted.

Slovakça

prehodnotenie tých ustanovení, ktoré sa stali prostredníctvom nariadenia o rozpočtových pravidlách bezpredmetnými.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

komisjon haldab programmi kooskõlas finantsmäärusega.

Slovakça

komisia riadi program v súlade s nariadením o rozpočtových pravidlách.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

7. pettusevastased meetmedrakendatakse kooskõlas uue finantsmäärusega.

Slovakça

13) Článok 13 sa nahrádza takto:

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

finantsmäärusega nõutakse tegevustoetuste katmiseks põhiõigusakti vastuvõtmist.

Slovakça

podľa nariadenia o rozpočtových pravidlách sa v prípade operačných grantov vyžaduje prijatie základného právneho aktu.

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

2. komisjon juhib argo-programmi kooskõlas finantsmäärusega.

Slovakça

2. komisia riadi program argo v súlade s finančným nariadením.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

1. koostada kooli tulude ja kulude kalkulatsioon kooskõlas finantsmäärusega;

Slovakça

1. pripravovať odhady príjmov a výdavkov školy v súlade s pravidlami financovania;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

lisaks sellele ei kinnita komisjon ametlikult menetluselõpusteatud eelarveaastakulutusi, misonvastuolus finantsmäärusega.

Slovakça

na konci postupu navyše komisia formálne neuznáva v danom čase výdavky zúčtovateľné v rámci konkrétneho rozpočtového roku, ako sa to ustanovuje v nariadení orozpočtových pravidlách.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

2. programmi haldab komisjon kooskõlas euroopa Ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatava finantsmäärusega.

Slovakça

2. program riadi komisia v súlade s finančným nariadením uplatniteľným na všeobecný rozpočet európskych spoločenstiev.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

7. liikmesriikide osamaksude tasumise üksikasjalikud eeskirjad nähakse ette artikli 10 lõikes 2 osutatud finantsmäärusega.

Slovakça

7. podrobné pravidlá platenia príspevkov členskými štátmi sú stanovené vo finančnom nariadení uvedenom v článku 10 ods. 2.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

-v jaotises, milles käsitletakse arengukoostööd, tuleb mõned rakendussätted viia vastavusse uue komisjoni finantsmäärusega.

Slovakça

-v hlave v týkajúcej sa rozvojovej spolupráce je potrebné v súvislosti s implementáciou niektoré ustanovenia zosúladiť s novým nariadením komisie o rozpočtových pravidlách;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

komisjon teeb käesoleva määruse alusel kulutusi kooskõlas euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatava finantsmäärusega vastavalt komisjoni ja kandidaatriigi koostatavale finantsprotokollile.

Slovakça

komisia realizuje výdavky podľa tohto nariadenia v súlade s finančným nariadením platným pre všeobecný rozpočet európskych spoločenstiev na základe finančného memoranda, ktoré má vypracovať komisia s kandidátskou krajinou.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

oma ametissenimetamisest tulenevaid, käesoleva finantsmäärusega neile määratud kohustusi täites ei võta nad vastu juhiseid ja nende suhtes ei kehti mingid piirangud.

Slovakça

nesmú prijímať žiadne pokyny ani nie sú ako dôsledok svojho menovania obmedzovaní pri plnení si svojich povinností, ktorými boli poverení na základe týchto rozpočtových pravidiel.

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

1. komisjon teeb ispa kaudu kulutusi kooskõlas euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatava finantsmäärusega vastavalt komisjoni ja abi saava riigi koostatavale finantsprotokollile.

Slovakça

1. komisia realizuje výdavky v rámci ispa v súlade s finančným nariadením platným pre všeobecný rozpočet európskych spoločenstiev na základe finančného memoranda, na ktorom sa komisia a prijímajúca krajina dohodnú.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

e) kulud, mis on seotud muude algatustega, mille juhatus on vastu võtnud või haldusdirektor teinud kooskõlas finantsmäärusega;

Slovakça

e) náklady na ostatné iniciatívy schválené riadiacim výborom alebo uskutočnené administratívnym riaditeľom v súlade s finančným poriadkom;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

ametid: raamfinatsmäärus on selles osas üldise finantsmäärusega kooskõlas;selles puuduvad üksikasjalikumadvõisiduvamadsättednäi-teksprogrammitöö,eesmärkideseadmiseja tulemusnäitajatelpõhinevahindamisekohta.

Slovakça

agentúry:väčšinaagentúrjevsúčasnosti vprocesevykonávaniapredbežnýchhodno-tení.predbežnéhodnoteniasavšaknetýkajú všetkýchagentúrvrovnakomrozsahua mali by byť zamerané viac na agentúry, ktoré spravujú programy, než na agentúry vykonávajúce funkciuregulačného orgánu.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

-teatud põhimõttelised finantssätted olid toodud konkreetseid poliitikasuundi, meetmeid või programme reguleerivates määrustes, kuid mitte finantsmääruses, ega sobinud mõnikord finantsmäärusega kokku.

Slovakça

-niektoré základné finančné ustanovenia boli zahrnuté v nariadeniach, ktorými sa riadia konkrétne politiky, opatrenia a programy, neboli však obsiahnuté v nariadení o rozpočtových pravidlách a v niektorých prípadoch s ním neboli v súlade.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

1. komisjon rakendab ühenduse abi kooskõlas euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatava nõukogu 21. detsembri 1977. aasta finantsmäärusega. [13]

Slovakça

1. komisia realizuje pomoc spoločenstva v súlade s finančným nariadením rady z 21. decembra 1977 uplatniteľným na všeobecný rozpočet európskych spoločenstiev [13].

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

argo-komiteega konsulteerimist käsitlevad sätted otsuses 2002/463/eÜ tuleb ühtlustada uue finantsmäärusega, mida kohaldatakse euroopa liidu üldeelarve suhtes. [5]

Slovakça

ustanovenia o konzultáciách s výborom pre argo v rozhodnutí 2002/463/es sa musia uviesť do súladu s novým finančným nariadením uplatňovaným na všeobecný rozpočet európskej únie [5].

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,736,742,131 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam