İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
vastastikkuse põhimõte
reciprocita
Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
vastastikkuse mehhanism *
mechanizmus reciprocity *
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
-vastastikkuse usalduse areng ja
-rozvoj vzájomnej dôvery a
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
säilitatakse ajutine vastastikkuse põhimõte.
zachováva princíp prechodnej reciprocity.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
ii. uue vastastikkuse mehhanismi rakendamine:
ii. vykonÁvanie novÉho mechanizmu reciprocity
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
vastastikkuse pÕhimÕte, Üleminekuperiood ja jÕustumine
reciprocita, prechodnÉ obdobie a nadobudnutie ÚČinnosti
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
vastastikkuse põhimõte suhetes kolmandate riikidega
reciprocita s tretími krajinami
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
Referans:
vastastikkuse põhimõtte puudumise korral võetavad meetmed
opatrenia v prípade nereciprocity
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
kreeka avaldus viisa vastastikkuse kohta [1]
oznámenie grécka o vízovej reciprocite [1]
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
läti vabariigi avaldus viisa vastastikkuse kohta [1]
oznámenie lotyšskej republiky o vízovej reciprocite [1]
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 12
Kalite:
Referans:
seni kohaldatakse seda ajutiselt 1. jaanuarist 2005 vastastikkuse tingimusel.
zatiaľ sa vykonáva predbežne od 1. januára 2005 za podmienky vzájomnosti.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
seni kohaldatakse seda vastastikkuse alusel ajutiselt alates 1. jaanuarist 2005.
zatiaľ sa predbežne uplatňuje od 1. januára 2005 za podmienok vzájomnosti.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
artiklis 6 on esitatud vastastikkuse põhimõtte määratlus ja rakendamise viisid.
vymedzenie a spôsoby uplatňovania reciprocity sú stanovené v článku 6.
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
-euroopa Ühenduse ja Šveitsi konföderatsiooni vaheline vastavushindamise vastastikkuse tunnustamise kokkulepe,
-dohoda medzi európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o vzájomnom uznávaní, pokiaľ ide o posudzovanie zhody,
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: