Şunu aradınız:: aluslepingute (Estonca - Yunanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Estonian

Greek

Bilgi

Estonian

aluslepingute

Greek

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Estonca

Yunanca

Bilgi

Estonca

aluslepingute lihtsustatud läbivaatamine

Yunanca

απλοποιημένη αναθεώρηση της Συνθήκης

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Estonca

deklaratsioonid aluslepingute sÄtete kohta

Yunanca

ΔΗΛΩΣΕΙΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΣΥΝΘΗΚΩΝ

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: IATE

Estonca

a. deklaratsioonid aluslepingute sÄtete kohta

Yunanca

a. ” Η Λ © Σ ΕΙΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ” ΙΑ ΤΑ Ξ Ε ΙΣΤ © Ν ΣΥΝ Θ Η Κ © Ν

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Estonca

finantsraamistiku muutmine aluslepingute läbivaatamise korral

Yunanca

Αναθεώρηση του ΠΔΠ σε περίπτωση αναθεώρησης των Συνθηκών

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Estonca

1970: aluslepingute teatavate eelarvesätete muutmise leping.

Yunanca

1970: Συνθήκη piερί τροpiοpiοιήσεω ορι-σένων διατάξεων piερί piροϋpiολογισού των Συνθηκών.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Estonca

aluslepingutele lisatud protokollid ja lisad on aluslepingute lahutamatu osa .

Yunanca

Τα Πρωτόκολλα και τα Πα ρ α ρ τ ή α τα των Συνθηκών α p i ο τελούν α να p i ό σ p i α στο τ ή α τους.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Estonca

deklaratsioonid aluslepingute sÄtete kohta. . . . . . . . . . . . . . . . . .

Yunanca

Η Λ Σ ΕΙΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ Ι Α ΤΑΞΕΙΣ Τ Ν ΣΥΝ Θ Η Κ Ν . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Estonca

aluslepingutele lisatud protokollid ja lisad on aluslepingute lahutamatu osa.”

Yunanca

Τα Πρωτόκολλα και τα Π α ρ α ρ τ ή ¼ α τα των Συνθηκών α p i ο τ ε λ ο ύ να να p i ό σ p i α στο τ ¼ ή ¼ α τους.»

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Estonca

kõnealuse liikmesriigi aluslepingute järgsed kohustused on sellele riigile jätkuvalt siduvad.

Yunanca

Οι υ p i ο χ ρ ε ώ σ εις του εν λόγω κράτους ¼ έ λ ο υ ς , δ υ ν ά ¼ ε ι των Συνθηκών, εξακολουθούν, εντούτοις, να δε σ ¼ ε ύ ο υ ν αυτό το κράτος ¼ έ λ ο ς .

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Estonca

käesolev määrus on tervikuna siduv ja aluslepingute kohaselt liikmesriikides vahetult kohaldatav.

Yunanca

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα στα κράτη μέλη σύμφωνα με τις Συνθήκες.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

Referans: IATE

Estonca

euroopa liidu kohus tagab, et aluslepingute tõlgendamisel ja kohaldamisel austatakse õigust .

Yunanca

Το ι κ α σ τ ή ρ ι ο της Ευρω p i α ϊ κής Ένωσης εξασφαλίζει την τήρηση του δικαίου κατά την ε ρ η ν ε ί α και την ε φ α ρ ο γ ή των Συνθηκών.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Estonca

aluslepingute sätteid kohaldatakse euroopa territooriumide suhtes, mille välissuhete eest vastutab liikmesriik.

Yunanca

Οι διατάξεις των Συνθηκών εφαρμόζονται στα ευρωπαϊκά εδάφη, για τις εξωτερικές σχέσεις των οποίων υπεύθυνο είναι ένα κράτος μέλος.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: IATE

Estonca

9.5.2008 kõnealuse liikmesriigi aluslepingute järgsed kohustused on sellele riigile jätkuvalt siduvad .

Yunanca

Διεξάγει τον πολιτικό διάλογο με τρίτους εξ ονόματος της Ένωσης και εκφράζει τη θέση της Ένωσης στους διεθνείς οργανισμούς και στις διεθνείς διασκέψεις .

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Estonca

„põllumajandustooted” aluslepingute i lisas loetletud tooted, välja arvatud kalatooted, ning puuvill;

Yunanca

ως «γεωργικά προϊόντα» νοούνται τα προϊόντα, εξαιρουμένων των αλιευτικών προϊόντων, που απαριθμούνται στο παράρτημα Ι των Συνθηκών, καθώς και το βαμβάκι·

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Estonca

käesolevas protokollis mõistetakse „aluslepingute” all euroopa liidu lepingut, euroopa liidu toimimise lepingut ja euroopa aatomienergiaühenduse asutamislepingut.

Yunanca

Στο p i α ρ ό ν Πρωτόκολλο, ως «Συνθήκες» νοούνται η Συνθήκη για την Ευρω p i α ϊ κ ή Ένωση, η Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρω p i α ϊ κ ή ς Ένωσης και η Συνθήκη p i ε ρ ί ιδρύσεως της Ευρω p i α ϊ κ ή ς Κοινότητας Α το ¼ ι κ ή ς Ενέργειας.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Estonca

artiklis 70 asendatakse sõnad „käesoleva lepingu” sõnaga „aluslepingute” ning sõnad „taotlevad liikmesriigid” asendatakse sõnaga „taotletakse”.

Yunanca

Στο άρθρο 70, ο όρος της «συνθήκης» αντικαθίσταται α p i ό τον όρο «των Συνθηκών» και οι λέξεις «Τα κράτη ¼ έ λ η ε p i ιδ ι ώ κ ο υ ν τους στόχους της Συνθήκης…» αντικαθίστανται α p i ό τις λέξεις «Οι στόχοι των Συνθηκών ε p i ιδ ι ώ κ ο ν τα ι …».

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Daha iyi çeviri için
7,784,652,947 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam