İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
le fondement de ta parole est la vérité, et toutes les lois de ta justice sont éternelles.
ראש דברך אמת ולעולם כל משפט צדקך׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si l`oeuvre bâtie par quelqu`un sur le fondement subsiste, il recevra une récompense.
אם יעמד מעשה איש אשר בנה עליו יקבל שכרו׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vous avez été édifiés sur le fondement des apôtres et des prophètes, jésus christ lui-même étant la pierre angulaire.
בנוים על יסוד השליחים והנביאים וישוע המשיח הוא אבן הפנה׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et de s`amasser ainsi pour l`avenir un trésor placé sur un fondement solide, afin de saisir la vie véritable.
ויאצרו להם אוצר ליסוד טוב לעתיד שישיגו את חיי העולם׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je considérai la hauteur autour de la maison. les chambres latérales, à partir de leur fondement, avaient une canne pleine, six grandes coudées.
וראיתי לבית גבה סביב סביב מיסדות הצלעות מלו הקנה שש אמות אצילה׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c`est pourquoi, laissant les éléments de la parole de christ, tendons à ce qui est parfait, sans poser de nouveau le fondement du renoncement aux oeuvres mortes,
על כן בעזב כעת ראשית דבר המשיח נעבר אל השלמות ולא נשוב לשית יסודי התשובה ממעשי מות והאמונה באלהים׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ainsi parle l`Éternel: si les cieux en haut peuvent être mesurés, si les fondements de la terre en bas peuvent être sondés, alors je rejetterai toute la race d`israël, a cause de tout ce qu`ils ont fait, dit l`Éternel.
כה אמר יהוה אם ימדו שמים מלמעלה ויחקרו מוסדי ארץ למטה גם אני אמאס בכל זרע ישראל על כל אשר עשו נאם יהוה׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: