İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tu as ton livre
you have your french book
Son Güncelleme: 2021-07-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
est-ce que tu as ton bébé?
are you having your baby?
Son Güncelleme: 2019-04-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
t'as ton casque sur la tête.
at your head.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je pense que tu as ton mot à dire.
i think you should weigh in here.
Son Güncelleme: 2021-04-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu as ton libre arbitre de décider ainsi.
you certainly have the free will to do so.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu es autonome, tu as ton commerce et puis la vie est différente.
you’re independent, you’ve got your own business and life is different.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
enfin je veux dire, tu es l'oncle de sophie donc je pense que tu as ton mot à dire.
well, i mean, you're sophie's uncle. i think you should weigh in here.
Son Güncelleme: 2021-04-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
on nous dit: «là, tu as ton petit chèque, mais bientôt, tu ne l'auras plus.»
they are saying ``now you have your little cheque, but pretty soon you will not have one any more''.
Son Güncelleme: 2016-12-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu as ton sens de l'humour car je t'ai donné ce sens de l'humour, je t'ai appelée et ordinée telle que tu es.
you have your sense of humor for i have given you that sense of humor, i called you and ordained you just as you are.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
toi qui habites sur le liban, qui as ton nid dans les cèdres, combien tu gémiras quand les douleurs t`atteindront, douleurs semblables à celles d`une femme en travail!
o inhabitant of lebanon, that makest thy nest in the cedars, how gracious shalt thou be when pangs come upon thee, the pain as of a woman in travail!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: