İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
faites preuve d’audace!
be bold, be inspired!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ensemble, nous devons faire preuve d'audace.
together, we must act boldly.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nous ferons preuve d’audace.
we will be bold.
Son Güncelleme: 2017-04-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nous devons faire preuve d’audace pour notre recherche.
we must take bold steps in research.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nous devons faire preuve d'audace dans notre pays.
as a country we have to be bold.
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
faire preuve d'audace en explorant de nouvelles avenues.
to be bold and explore new avenues.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le moment est venu de faire preuve d’audace et d’innovation.
it’s time to be bold and innovative.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il est nécessaire de faire preuve d'audace et d'imagination.
there was a need to be bold, and imaginative.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
elle savait que, pour être soutenue, il lui fait faire preuve d’audace.
she called it lean on me. to get support, she knew she needed to be bold.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il est temps de faire preuve d'audace et de courage politique.
il est temps de faire preuve d'audace et de courage politique.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kagame exhorte les États membres du fida à faire preuve d'audace
rwanda's kagame calls for ifad's member states to "be bold"
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
faisons preuve d’audace dans tout ce que nous entreprenons.
let’s take that attitude of boldness in everything that we do.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pour avancer, nous devons faire preuve d'audace, agir efficacement, agir ensemble.
we will make up ground only by acting boldly, acting effectively, acting together.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il faudrait faire preuve d'une certaine audace pour envisager la situation actuelle.
the current situation would benefit from a bold approach.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
ne soyons pas timorés, faisons preuve d'audace.
let us be bold rather than timid.
Son Güncelleme: 2013-08-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il est temps de faire preuve d'audace et d'avoir des idées neuves.
it is time to be bold, to have new ideas.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
essayez toutes sortes de réglisses noires et blanches afin de faire preuve d'audace.
try white and black licorice allsorts for a bold statement.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le ministre des finances doit faire preuve d'audace s'il veut contrer cet exode.
we need bold action from the minister of finance to reverse this exodus.
Son Güncelleme: 2011-06-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
rien ne nous limite, si ce n’est notre propre capacité à faire preuve d’audace et de créativité.
we are constrained by nothing but our own ability to think boldly and creatively.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
chers amis, il est maintenant temps pour vous de faire preuve d’audace dans vos idées. dans vos suggestions.
so dear friends, now is the time for you to be daring with your ideas and to be audacious with your suggestions.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: