Vous avez cherché: faire preuve d’audace (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

faire preuve d’audace

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

faites preuve d’audace!

Anglais

be bold, be inspired!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ensemble, nous devons faire preuve d'audace.

Anglais

together, we must act boldly.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous ferons preuve d’audace.

Anglais

we will be bold.

Dernière mise à jour : 2017-04-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous devons faire preuve d’audace pour notre recherche.

Anglais

we must take bold steps in research.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous devons faire preuve d'audace dans notre pays.

Anglais

as a country we have to be bold.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

faire preuve d'audace en explorant de nouvelles avenues.

Anglais

to be bold and explore new avenues.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le moment est venu de faire preuve d’audace et d’innovation.

Anglais

it’s time to be bold and innovative.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il est nécessaire de faire preuve d'audace et d'imagination.

Anglais

there was a need to be bold, and imaginative.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

elle savait que, pour être soutenue, il lui fait faire preuve d’audace.

Anglais

she called it lean on me. to get support, she knew she needed to be bold.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il est temps de faire preuve d'audace et de courage politique.

Anglais

il est temps de faire preuve d'audace et de courage politique.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

kagame exhorte les États membres du fida à faire preuve d'audace

Anglais

rwanda's kagame calls for ifad's member states to "be bold"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

faisons preuve d’audace dans tout ce que nous entreprenons.

Anglais

let’s take that attitude of boldness in everything that we do.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

pour avancer, nous devons faire preuve d'audace, agir efficacement, agir ensemble.

Anglais

we will make up ground only by acting boldly, acting effectively, acting together.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il faudrait faire preuve d'une certaine audace pour envisager la situation actuelle.

Anglais

the current situation would benefit from a bold approach.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

ne soyons pas timorés, faisons preuve d'audace.

Anglais

let us be bold rather than timid.

Dernière mise à jour : 2013-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il est temps de faire preuve d'audace et d'avoir des idées neuves.

Anglais

it is time to be bold, to have new ideas.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

essayez toutes sortes de réglisses noires et blanches afin de faire preuve d'audace.

Anglais

try white and black licorice allsorts for a bold statement.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le ministre des finances doit faire preuve d'audace s'il veut contrer cet exode.

Anglais

we need bold action from the minister of finance to reverse this exodus.

Dernière mise à jour : 2011-06-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

rien ne nous limite, si ce n’est notre propre capacité à faire preuve d’audace et de créativité.

Anglais

we are constrained by nothing but our own ability to think boldly and creatively.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

chers amis, il est maintenant temps pour vous de faire preuve d’audace dans vos idées. dans vos suggestions.

Anglais

so dear friends, now is the time for you to be daring with your ideas and to be audacious with your suggestions.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,664,751 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK