Şunu aradınız:: il parait que ça donne des ailes mouhaha (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

il parait que ça donne des ailes mouhaha

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

il me donne des ailes.

İngilizce

il me donne des ailes.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

donne des ailes.

İngilizce

i into the computer a9e

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la confiance donne des ailes

İngilizce

trust gives wings

Son Güncelleme: 2012-09-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

«red bull vous donne des ailes»

İngilizce

"red bull gives you wings"

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

la musique me donne des ailes.”

İngilizce

the music gives me wings”.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

quand le ski vous donne des ailes !

İngilizce

when skiing give you wings!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

programme ( qui nous donne des ailes ! ):

İngilizce

programme ( qui nous donne des ailes ! ):

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

voilà ce que ça donne.

İngilizce

now we are reaping the whirlwind.

Son Güncelleme: 2020-08-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

voici ce que ça donne :

İngilizce

here's what happens :

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

10. voici ce que ça donne

İngilizce

10. here is what's happening

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

comme ce chemin est riche et passionnant! il donne des ailes.

İngilizce

it is the excitement of the unknown, as if the path is rich and passionate!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il parait que c'est normal,

İngilizce

you are (yeah), you're all that i need

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

qu'est-ce que ça donne?

İngilizce

what does it come down to?

Son Güncelleme: 2012-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en tout cas, ça donne des idées !

İngilizce

en tout cas, ça donne des idées !

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

a propos de l'article : startale donne des ailes

İngilizce

about that news :

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c’est clair que ça donne envie.

İngilizce

c’est clair que ça donne envie.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

tf: il parait que le marxisme est anachronique.

İngilizce

that is called fuzzy logic.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et je pense que ça donne des échanges d’idées très riches.

İngilizce

and that, i think, makes a really rich exchange of ideas.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

un boulot qui donne des ailes À nom du récipiendaire courriel du récipiendaire *

İngilizce

a job above the rest to recipient's name recipient's email *

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il parait que tes rêves sont ta principale source inspiration.

İngilizce

according to you, your dreams are your main source of inspiration.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,689,614 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam