Şunu aradınız:: j'ai pensé qu'il était drôle (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

j'ai pensé qu'il était drôle

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

j'ai pensé qu'il était honnête.

İngilizce

i thought he was honest.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

j’ai pensé qu’il était très juste.

İngilizce

this appointment was not only a first for french canadians, but also an important step in the creation of an environment conducive to bilingualism and biculturalism (b & b) at the department of national defence and in the armed forces in particular.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

mais j’ai pensé qu’il était un samedi.

İngilizce

but i thought we just had a sabbath.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

j'ai pensé qu'il était important que vous le sachiez.

İngilizce

i thought it important for you to know that.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

j'ai pensé qu'il était temps que nous nous rencontrions tous.

İngilizce

i thought it was about time we all met.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

j'ai pensé qu'il pourrait venir.

İngilizce

i thought he might come.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

j'ai pensé qu'il était naturel qu'il ait le mal du pays.

İngilizce

i took for granted that he got homesick.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

j'ai pensé qu'il était mieux pour lui de ne rien dire à ce sujet.

İngilizce

i thought it best for him to say nothing about the matter.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et j'ai pensé qu'il essayait de m'embobiner.

İngilizce

and i thought he was just sweet-talking me.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

j'ai pensé qu'il a livré un très bon discours.

İngilizce

i thought he gave a very good speech.

Son Güncelleme: 2013-05-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il était drôle, vraiment drôle.

İngilizce

he was funny, really funny.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le président. - j'ai pensé qu'il aurait lieu ce soir.

İngilizce

president. - i thought it would take place this evening.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ce bon vieux descartes a tellement pensé… qu'il était.

İngilizce

good old descartes thought so much that ... he was.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

j'ai pensé qu'il me fallait travailler seul. j'avais tort.

İngilizce

i thought i would have to work alone. i was wrong.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ils avaient d’abord pensé qu’il était mort.

İngilizce

at first they thought that he was dead.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c'est pourquoi j'ai pensé qu'il vallait mieux de s'abstenir.

İngilizce

that is why i thought it is better to abstain.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

avait pensé qu’il était digne d’être adoré.

İngilizce

which was so magnificent, thought that it was worthy of worship.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

alors j'ai pensé qu'il n'y avait aucun point à discuter.

İngilizce

then i thought that there’s no point in still arguing.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous avons pensé qu'il était blessé mais n'était heureusement qu'affamé.

İngilizce

we thought he was hurt but luckily he was just starving.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

j'ai pensé qu'il pourrait être préférable de te le dire maintenant au lieu de plus tard.

İngilizce

i thought it might be better to tell you now instead of later.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,742,648,270 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam