Şunu aradınız:: ok pas de quoi on fera avec sa ok (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

ok pas de quoi on fera avec sa ok

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

pas de quoi

İngilizce

by what

Son Güncelleme: 2023-01-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

on fera avec...

İngilizce

i'll have to do without...

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

pas de quoi !

İngilizce

no problem!

Son Güncelleme: 2020-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

"pas de quoi !"

İngilizce

'you bet!'

Son Güncelleme: 2020-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

, faute de quoi on se retrouvera avec

İngilizce

. the result otherwise will be

Son Güncelleme: 2017-04-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

pas de quoi paniquer!

İngilizce

pas de quoi paniquer!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

mais bon, on fera avec !

İngilizce

mais bon, on fera avec !

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

pas de quoi s’inquiéter.

İngilizce

not to worry.

Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

de quoi on fait les noeuds ?

İngilizce

of what loops are made?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

de quoi qu'on y cause?

İngilizce

what do we talk about?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

Ça montre qu'on ne sait pas de quoi on parle.

İngilizce

it indicates to me a lack of knowledge of the subject.

Son Güncelleme: 2013-05-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

personne ne sait de quoi on parle.

İngilizce

nobody knows what we are talking about.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

au lieu de quoi on leur a tiré dessus.

İngilizce

were shot instead.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

mais de quoi on parle?? du bioplastique!

İngilizce

but what are we talking about ?? bioplastic!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

1. le texte original ne précise pas de quoi l’on parle.

İngilizce

1. le texte original ne précise pas de quoi l'on parle.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

faute de quoi, on ne peut garantir la production.

İngilizce

production is not possible without this.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

autrement dit, on ne sait pas de quoi on a besoin, mais on en a besoin.

İngilizce

in other words, something is needed- but no one knows what this might be.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

on voulait aussi montrer de quoi on était capables.

İngilizce

we also wanted to show that we could play.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

j'ignore à propos de quoi on fait tout ce foin.

İngilizce

i don't know what the big deal is.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

donc, pour être clair, il faut savoir de quoi on parle.

İngilizce

so, before people say anything they should check their facts.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,764,856,299 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam