Şunu aradınız:: alors dis moi (Fransızca - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Spanish

Bilgi

French

alors dis moi

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İspanyolca

Bilgi

Fransızca

dis-moi

İspanyolca

dija me

Son Güncelleme: 2023-05-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

dis-moi cela.

İspanyolca

dime eso.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

dis-moi quoi faire.

İspanyolca

dime qué hacer.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

dis moi autre chose

İspanyolca

me dijo algo más

Son Güncelleme: 2013-08-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

dis-moi laquelle choisir.

İspanyolca

dime cuál elegir.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

-- alors, dis-je, la manoeuvre est bien simple.

İspanyolca

-entonces -dije -la solución es sencilla.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

dis-moi où elle se trouve !

İspanyolca

dime dónde está.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

dis-moi ce que je dois faire.

İspanyolca

dime qué debo hacer.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

et dis-moi tu étudies ou tu travailles

İspanyolca

y dime estudias o trabajas

Son Güncelleme: 2015-10-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

dis-moi ce que tu as fait à shounan.

İspanyolca

dime qué hiciste en shounan.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

alors, dis: «l'inconnaissable relève seulement d'allah.

İspanyolca

di, pues: «lo oculto pertenece sólo a alá.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

dis-moi si tu vas le lui donner ou pas.

İspanyolca

dime si se lo vas a dar o no.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

dis-moi si tu vois toujours l'occupation"

İspanyolca

dime si aún ves la ocupación»

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

-- mais alors, dis-je, vous ne seriez qu'un philosophe païen?

İspanyolca

-se pinta usted como un filósofo pagano -dije.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

dis-moi ce que tu as, je te dirai ce que tu penses.

İspanyolca

dime lo que tienes y te diré lo que piensas.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

et quiconque s'égare..., alors dis: «je ne suis que l'un des avertisseurs».

İspanyolca

pero quien se extravía... di: «yo no soy sino uno que advierte».

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

mais, dis-moi, d’où vient cette belle locomotive? ?

İspanyolca

pero, ¿de dónde has sacado esa locomotora tan bonita? ?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

et je dis moi aussi qu'ensemble, «nous pouvons y arriver».

İspanyolca

y estoy de acuerdo en que, juntos, podemos hacerlo.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

« mais alors, dis-je, cet appareil renferme en lui un mécanisme de locomotion et un équipage pour le manoeuvrer ?

İspanyolca

-pero, puesto que es así -dije-, este aparato contiene un mecanismo de locomoción y una tripulación para maniobrarlo.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

et s'ils discutent avec toi, alors dis: «c'est allah qui connaît mieux ce que vous faites.

İspanyolca

y, si discuten contigo, di: «¡alá sabe bien lo que hacéis!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,763,152,238 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam