Вы искали: alors dis moi (Французский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Spanish

Информация

French

alors dis moi

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Испанский

Информация

Французский

dis-moi

Испанский

dija me

Последнее обновление: 2023-05-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dis-moi cela.

Испанский

dime eso.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dis-moi quoi faire.

Испанский

dime qué hacer.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dis moi autre chose

Испанский

me dijo algo más

Последнее обновление: 2013-08-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dis-moi laquelle choisir.

Испанский

dime cuál elegir.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

-- alors, dis-je, la manoeuvre est bien simple.

Испанский

-entonces -dije -la solución es sencilla.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dis-moi où elle se trouve !

Испанский

dime dónde está.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dis-moi ce que je dois faire.

Испанский

dime qué debo hacer.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et dis-moi tu étudies ou tu travailles

Испанский

y dime estudias o trabajas

Последнее обновление: 2015-10-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dis-moi ce que tu as fait à shounan.

Испанский

dime qué hiciste en shounan.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

alors, dis: «l'inconnaissable relève seulement d'allah.

Испанский

di, pues: «lo oculto pertenece sólo a alá.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dis-moi si tu vas le lui donner ou pas.

Испанский

dime si se lo vas a dar o no.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dis-moi si tu vois toujours l'occupation"

Испанский

dime si aún ves la ocupación»

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

-- mais alors, dis-je, vous ne seriez qu'un philosophe païen?

Испанский

-se pinta usted como un filósofo pagano -dije.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dis-moi ce que tu as, je te dirai ce que tu penses.

Испанский

dime lo que tienes y te diré lo que piensas.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et quiconque s'égare..., alors dis: «je ne suis que l'un des avertisseurs».

Испанский

pero quien se extravía... di: «yo no soy sino uno que advierte».

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mais, dis-moi, d’où vient cette belle locomotive? ?

Испанский

pero, ¿de dónde has sacado esa locomotora tan bonita? ?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et je dis moi aussi qu'ensemble, «nous pouvons y arriver».

Испанский

y estoy de acuerdo en que, juntos, podemos hacerlo.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

« mais alors, dis-je, cet appareil renferme en lui un mécanisme de locomotion et un équipage pour le manoeuvrer ?

Испанский

-pero, puesto que es así -dije-, este aparato contiene un mecanismo de locomoción y una tripulación para maniobrarlo.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et s'ils discutent avec toi, alors dis: «c'est allah qui connaît mieux ce que vous faites.

Испанский

y, si discuten contigo, di: «¡alá sabe bien lo que hacéis!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,063,600 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK