Şunu aradınız:: amours (Fransızca - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İspanyolca

Bilgi

Fransızca

amours

İspanyolca

amor

Son Güncelleme: 2011-09-25
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

amours chiennes

İspanyolca

amores perros

Son Güncelleme: 2013-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

période des amours

İspanyolca

temporada de cría

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

bon matin mes amours

İspanyolca

buenos días mi amor

Son Güncelleme: 2022-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

mes amis, mes amours, mes idoles.

İspanyolca

tus ídolos y tus amigos. juntos y revueltos.

Son Güncelleme: 2011-03-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

Ça a marché, mes amours !! réélu!

İspanyolca

!lo hemos logrado! !re-electo!

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

il peut y avoir des amours sans jalousies, mais non sans terreurs.

İspanyolca

puede haber amor sin celos, pero no sin temores.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

le moment ne pourrait être pire : novembre est la saison des amours pour les tortues.

İspanyolca

la sincronización no podría haber sido peor: noviembre es la época de reproducción de las tortugas.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ma famille, mes amis, mes amours, mon travail, mes références… tout ce que je suis.

İspanyolca

mi familia, mis amigos, mis amores, mi trabajo, mis referencias... todo lo que soy.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

la vie de garavani n'est pas une histoire d'obsessions mais d'amours partagés.

İspanyolca

la vida de garavani no es una historia de obsesiones, sino de amores bien correspondidos.

Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

« marie-jo et ses 2 amours » de robert guédiguian (france) en compétition

İspanyolca

«marie-jo et ses 2 amours» de robert guédiguian (francia) competición

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

j'espère pour nos jours un grand soleil, un arc en ciel et des amours dont on puisse parler sans peur.

İspanyolca

espero que nuestros días tengan un gran sol, un arco iris y encantados de poder hablar sin miedo.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

mes premiers amours ont été et demeurent le travail manuel, les semailles et les moissons, les pâtures, les troupeaux et le bétail.

İspanyolca

mi pasión fue, y sigue siendo, el trabajo manual: sembrar y cosechar, cuidar de los pastos, de los rebaños y del ganado.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

biche des amours, gazelle pleine de grâce: sois en tout temps enivré de ses charmes, sans cesse épris de son amour.

İspanyolca

como una preciosa cierva o una graciosa gacela. sus pechos te satisfagan en todo tiempo, y en su amor recréate siempre

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

d'artagnan regarda avec stupéfaction cet homme qui mettait le pouvoir illimité dont il était revêtu par la confiance d'un roi au service de ses amours.

İspanyolca

d'artagnan miró con estupefacción a aquel hombre que ponía el poder ¡limitado de que estaba revestido por la confianza de un rey al servicio de sus amores.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ethar el katatney est plus préoccupée par l'image de la femme musulmane ; dans sa critique du film marocain amours voilées, elle écrit :

İspanyolca

ethar el katatney es más contundente con la imagen de la mujer musulmana; en su crítica a la película marroquí amours voilee escribió:

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je crois donc que ce n'est pas à cause de ses amours que ma femme a été arrêtée, mais à cause de celles d'une plus grande dame qu'elle.

İspanyolca

creo, pues, que mi mujer no ha sido detenida por sus amores, sino por los de una dama más importante que ella.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

j'ai terminé ma lecture avec l'envie de continuer à construire, avec les modestes moyens dont peut disposer un parlementaire européen, l'europe de nos amours.

İspanyolca

he salido con ganas de seguir construyendo, en lo que está al alcance de un parlamentario europeo, la europa de nuestros amores.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

6. le turkménistan est situé en asie centrale, au nord du massif de kopetdag, entre la mer caspienne à l'ouest et le fleuve amou daria à l'est.

İspanyolca

6. turkmenistán está situado en el asia central, al norte del macizo de kopet dag, entre el mar caspio al oeste y el río amu daria al este.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,760,962,155 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam