Şunu aradınız:: on ne sait jamais sur quoi on va tomber (Fransızca - İtalyanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İtalyanca

Bilgi

Fransızca

on ne sait jamais sur quoi on va tomber.

İtalyanca

non sai mai cosa ti capiterà.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

on sait jamais sur quoi on va tomber.

İtalyanca

non sai mai quale ti capitera'.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

"on sait jamais sur quoi on va tomber."

İtalyanca

"non si sa mai quello che ti capita."

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

on ne sais jamais sur quoi on va tomber?

İtalyanca

non si sa mai quello che si puo' trovare, eh?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

on ne sait jamais sur quel taré on va tomber.

İtalyanca

non sai mai che genere di depravati puoi incontrare.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

on ne sait jamais sur quel fêlé on peut tomber.

İtalyanca

non sai mai con che tipo strambo finirai.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

on ne sait jamais sur quoi on va trébucher sur le terrain.

İtalyanca

nel caso inciampassi sul campo.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

on ne sait jamaison va atterrir.

İtalyanca

non sai mai dove vai a posarti.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

on ne sait jamais ce avec quoi on va se retrouver !

İtalyanca

non sai cosa ti potrebbe capitare.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

on ne sait jamais comment on va terminer.

İtalyanca

non sai mai con cosa ti ritrovi!

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

on ne sait jamais.

İtalyanca

non si sa mai.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

- on ne sait jamais

İtalyanca

-won saprai mai

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

- on ne sait jamais.

İtalyanca

- È quello che temo per lei.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

on ne sait jamais ce qu'on va trouver quand on les fait tomber.

İtalyanca

non si sa mai cosa potremmo trovarci se le, buttassimo giu'.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

on ne sait jamais de quoi on peut avoir besoin.

İtalyanca

non sai mai di cosa potresti avere bisogno fin quando non ne hai bisogno.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

on ne sait jamais. je pourrais. quoi ?

İtalyanca

- chi lo sa, potrei gia' conoscerla.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

on ne sait jamais à quoi s'attendre.

İtalyanca

non sai mai cosa aspettarti.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

on ne sait jamais pour quoi on signe quand on dit "oui".

İtalyanca

dio, che strano, vero? non sappiamo mai cosa ci aspetta quando diciamo "lo voglio".

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

on va tomber sur quoi ?

İtalyanca

per quanto dobbiamo continuare cosi'?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la vente, c'est comme une boîte de chocolats. on ne sait jamais sur quel vendeur on va tomber. forrest gump.

İtalyanca

le vendite sono come una scatola di cioccolatini... non sai mai che venditore ti capita.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,761,051,743 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam