Şunu aradınız:: demande de credit dument signee par le client (Fransızca - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Arabic

Bilgi

French

demande de credit dument signee par le client

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Arapça

Bilgi

Fransızca

la demande de vol sera traitée par le cam.

Arapça

وسيقوم نائب رئيس البعثة بمعالجة طلب اﻹذن بالتحليق.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

demande de visite par le groupe de travail

Arapça

طلب الفريق العامل القيام بزيارة

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

demande de mesures provisoires adressée par le comité

Arapça

طلب اللجنة اتخاذ تدابير حماية مؤقتة

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

demande de visite adressée par le groupe de travail

Arapça

طلب الفريق العامل القيام بزيارة

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

ma demande de mutation a été validée par le conseil.

Arapça

قبل مجلس المدرسة طلب نقلي

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

3. renseignements à fournir par le client

Arapça

3 - توفير المعلومات من واجب العميل

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

demande de modification des données de référence présentée par le turkménistan

Arapça

طلب تركمانستان تغيير بيانات خط الأساس

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

demande de renseignements concernant une cargaison transportée par le navire santiago

Arapça

سؤال يتعلق بشحنة على ظهر السفينة mv سانتياغو

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il a été dessiné par le client lui-même

Arapça

لقد قالوا إنه تم تصميمة بواسطة العملاء

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

j'ai du mal à me faire payer par le client.

Arapça

فقط صعبة أواجه صعوبة في تجميعها من الزبناء

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

5. des explications non crédibles des opérations données par le client;

Arapça

5 - تفسير يقدمه الزبون عن عملية لا يكون مقنعا ويبدو أنه مختلق؛

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

examen des demandes de radiation par le groupe

Arapça

الدراسة التي يقوم بها الفريق

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ils comprennent les retenues pour travail exécuté mais non encore payé par le client.

Arapça

ويشمل ذلك المبالغ المتعلقة بالعرابين المدفوعة على ذمة عمل أُنجز لكن لم يسدد الزبون ثمنه بعدُ.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le client devra présenter sa demande de rectification des imperfections par écrit et sans retard.

Arapça

(2) يجب على العميل أن يقدم مطالبته بتصحيح جوانب النقص كتابيا ودون تأخير.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

2. le client devra présenter sa demande de rectification des imperfections par écrit et sans retard.

Arapça

2 - يجب على العميل أن يقدم مطالبته بتصحيح جوانب القصور كتابيا ودون تأخير.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

2) le client devra présenter sa demande de rectification des imperfections par écrit et sans retard.

Arapça

(2) يجب على العميل أن يقدم طلبه بتصحيح جوانب النقص خطيا ودون تأخير.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le client devra présenter sa demande de rectification des carences d'exécution par écrit et sans retard.

Arapça

2 - يجب على العميل أن يقدم مطالبته بتصحيح جوانب القصور كتابيا ودون تأخير.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

- caractéristiques et montants des transactions et des opérations réalisées par le client avec l'entité concernée.

Arapça

- طبيعة وحجم معاملات العميل والعمليات التي يجريها مع كل كيان معين.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

2. le client devra présenter sa demande de rectification des carences d'exécution par écrit et sans retard.

Arapça

(2) يجب على العميل أن يقدم مطالبته بتصحيح جوانب النقص كتابيا ودون تأخير.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

i) soit comportent un engagement écrit pris par le client, comme le prévoit l'article 12.03;

Arapça

'1` تتضمن تعهدا كتابيا محددا من جانب العميل تماشيا مع البند 12-03، أو

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,761,641,641 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam