Şunu aradınız:: de manière rigoureuse (Fransızca - Hollandaca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Dutch

Bilgi

French

de manière rigoureuse

Dutch

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Hollandaca

Bilgi

Fransızca

de manière

Hollandaca

het betreft doorgaans een droge, aanhoudende

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Fransızca

de manière impeccable

Hollandaca

vlekkloos

Son Güncelleme: 2016-01-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

de manière appropriée.

Hollandaca

worden gecontroleerd.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

de manière générale :

Hollandaca

algemeen:

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

3.13 il faut établir des priorités de manière rigoureuse.

Hollandaca

3.13 bij de vaststelling van de prioriteiten moet zorgvuldig te werk worden gegaan.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

suivez les instructions de manière rigoureuse, étape par étape.

Hollandaca

volg de instructies nauwgezet, stap voor stap.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je crois que nous devons traiter ce problème de manière rigoureuse.

Hollandaca

vanaf dat moment wordt geen respect getoond voor de integriteit van de kinderen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

assurer la résolution des défaillances bancaires en temps voulu et de manière rigoureuse

Hollandaca

een tijdige en deugdelijke afwikkeling van banken verzekeren

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

c'est pourquoi il faut veiller de manière très rigoureuse à une formulation correcte.

Hollandaca

waarom werd in de troonrede van vandaag niet gezegd dat men de britse wetgeving op dat vlak wil aanpassen?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

— à arrêter les décisions plus rapidement, dans des délais fixés de manière plus rigoureuse;

Hollandaca

— een snellere besluitvorming binnen vastere termijnen;

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

la commission préparera ces avis de manière rigoureuse et objective, sans parti pris inititial, ni complaisance.

Hollandaca

de commissie zal deze adviezen nauwgezet en objectief, zonder vooringenomenheid, en zonder al te grote inschikkelijkheid voorbereiden.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

la procédure d'évaluation doit être plus efficiente, plus transparente et mise en œuvre de manière plus rigoureuse

Hollandaca

de evaluatieprocedure doeltreffender en doorzichtiger maken en strikt toepassen

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

la commission convient que la procédure n + 2 doit être mise en œuvre de manière rigoureuse. _bar_

Hollandaca

de commissie is het er volledig mee eens dat de n + 2-procedure nauwgezet moet worden toegepast. _bar_

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

s'agissant de l'extensification, ce concept ne me semble pas défini de manière suffisamment rigoureuse.

Hollandaca

het begrip extensivering blijft vaag in de zin dat een volledig overzicht van de grond, het klimaat, de glooiing van het terrein en het huidige gebruik van het landbouw areaal ontbreekt.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

si ces mesures sont appliquées de manière rigoureuse, le consommateur peut avoir confiance dans la sécurité de la viande bovine.

Hollandaca

als hieraan strikt de hand wordt gehouden, kunnen de consumenten vertrouwen hebben in de veiligheid van rundvlees.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

d appliquer de manière rigoureuse les règles de concurrence de l'ue parallèlement à la mise en œuvre du cadre réglementaire.

Hollandaca

de ontwikkeling van de interne gemeenschapswetgeving staat niet los van de externe werkzaamheden van de eu:

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ceux-ci garantissent que les procédures sont respectées de manière rigoureuse et prennent en considération tous les intérêts de l’union.

Hollandaca

de unie zorgt ervoor dat de procedures strikt gevolgd worden en dat rekening wordt gehouden met alle belangen van de unie.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

la commission contrôlera de manière rigoureuse le respect des exigences fixées par le règlement (ce) n° 1775/2005.

Hollandaca

de commissie zal streng toezien op de naleving van verordening 1775/05.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

le problème des sanctions de l' ue réside dans le fait qu' elles ne sont pas mises en? uvre de manière rigoureuse.

Hollandaca

het probleem van de eu-sancties is steeds het gebrek aan strenge handhaving geweest.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

il convient toutefois de le mettre en œuvre et de le gérer de manière rigoureuse, si l'on veut préserver la compétitivité de ce secteur.

Hollandaca

bij de uitvoering en het beheer van deze maatregelen moet echter zorgvuldig te werk worden gegaan om het concurrentievermogen van de industrie te behouden.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,740,671,000 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam