İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
je ne m'en fais pas.
ik wind mij niet op.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je ne fais pas confiance
ik vertrouw niet
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ne lui fais pas confiance.
vertrouw hem niet.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je ne leur fais pas confiance
ik vertrouw ze niet
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je ne fais pas de théorie.
ik theoretiseer niet.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je ne fais pas de morale, là.
dat is de nieuwe krachtsverhouding.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je ne fais pas un choix arbitraire.
het is dus geen arbitraire beslissing die ik neem.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
n'en fais pas un numéro de cirque.
laat je collega's niet vallen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quoi qu'il dise, ne lui fais pas confiance.
wat hij ook zegt, geloof hem niet.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et ne te fais pas l'avocat des traîtres.
en wees geen verdediger voor de verraders.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je m' excuse... je ne fais pas la traduction.
sorry, maar ik sta niet in voor de vertalingen.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
j'en fais grand cas.
dat heb ik gewaardeerd.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je ne lui en fais pas reproche, il en est simplement le messager.
ik neem het hem niet kwalijk, want hij fungeert slechts als boodschapper.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
qui vous dit que je n'en fais pas un bon usage ?
wie zegt u dat ik er geen goed gebruik van maak?
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je ne fais pas de tout cela une affaire de principe.
in talrijke opzichten hebben de fracties rechten die de nietingeschrevenen missen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je ne fais pas partie de ceux qui veulent les supprimer.
maar blijkbaar is het ver schil tussen theorie en praktijk zo groot dat het ondanks de aanvaarde beginselen moeilijk is overeenstemming te be reiken.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si tu ne fais pas l'un ou l'autre, pas d'indemnité.
dat u het parlement op deze manier be handelt, is beledigend en arrogant.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je ne fais pas seulement référence ici au problème du cachemire.
dan heb ik het niet alleen over de kwestie-kashmir.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
je ne fais pas partie du groupe des socialistes européens non plus.
we hebben geen eigen originaire rechten op medewerking.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fais ce que je dis, mais surtout ne fais pas ce que je fais!
doe wat ik zeg, maar doe vooral niet wat ik doe!
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: