Şunu aradınız:: trouvaient (Fransızca - Hollandaca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Dutch

Bilgi

French

trouvaient

Dutch

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Hollandaca

Bilgi

Fransızca

les quatre amis se trouvaient donc réunis.

Hollandaca

de vier vrienden waren dus voltallig.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les parlementaires se trouvaient dans la même situation.

Hollandaca

de leden wisten niet waarover werd gestemd.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

se trouvaient sur le territoire de la communauté, et

Hollandaca

zich op het grondgebied van de europese gemeenschap bevonden, en

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

la majorité des bénéficiaires se trouvaient dans des secteurs traditionnels.

Hollandaca

de meeste begunstigden zijn actief in traditionele sectoren.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

- lorsque de tels équipements ne se trouvaient pas à bord antérieurement

Hollandaca

- dat deze uitrusting voordien niet aan boord had;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Fransızca

je les invitai à me suivre sans leur dire où ils se trouvaient.

Hollandaca

ik noodigde hen uit mij te volgen, zonder te zeggen waar wij ons bevonden.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

deux sociétés concernées par la présente enquête se trouvaient dans ce cas.

Hollandaca

deze omstandigheid deed zich voor met betrekking tot twee bedrijven in dit onderzoek.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

sur la table se trouvaient quelques pipes chargées d'opium.

Hollandaca

op de tafel lagen een paar pijpen opium.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

certaines preuves établissent que des ton neaux de cyanide se trouvaient à bord.

Hollandaca

is hij het ermee eens dat bijna altijd juist de grotere bedrijven hun betalingen aan de kleinere crediteuren uitstellen en dat dit het eigenlijke probleem van de cashflow vormt ?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

alors que tous les membresdu personnel affectd au jet se trouvaient dans une situation comparable

Hollandaca

terwijl alle personeelsleden van jet zich in een vergelijkbare situatie bevonden (zij waren immers aangeworven via dezelfde vergelijkende onderzoeken zonder dat zij noodzakelijkerwijs een band hadden met de organisatie die hen ter beschikking had gesteld, en werden volgens dezelfde criteria bevorderd), werden de door de ontvangende organisatie ter beschikking gestelde personeelsleden duidelijk ongunstiger behandeld dan de andere. dit verschil had betrekking op de arbeidsvoorwaarden en de arbeidszekerheid en

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

certains trouvaient, en effet, que j'avais été un peu trop modéré.

Hollandaca

sommigen onder hen dachten namelijk dat ik het een beetje liet afweten.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les passagers plus lourdement blessés se trouvaient à l'arrière de l'avion

Hollandaca

de meest zwaar gewonde passagiers bevonden zich achteraan in het vliegtuig

Son Güncelleme: 2013-03-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

dans cette réalité régionale et transfrontière, se trouvaient les pionniers de l'union.

Hollandaca

duitsland had voorspeld dat italië niet aan de criteria zou kunnen voldoen, en dus laten de italianen zich nu natuurlijk nogal sarcastisch uit over de situatie in duitsland.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

elle estime que les entreprises bénéficiaires se trouvaient en difficulté lors de l’octroi des garanties.

Hollandaca

de begunstigde ondernemingen verkeerden in moeilijkheden toen de garanties werden verleend.

Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

au 31 décembre 1982, 238 fonctionnaires et agents temporaires se trouvaient en fonction à l'office.

Hollandaca

op 31 december 1982 werkten er bij het bureau 238 ambtenaren en tijdelijke functionarissen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

au 31 décembre 1983, 255 fonctionnaires et 1 agent temporaire se trouvaient en fonction à l'office.

Hollandaca

op 31.12.1983 waren 255 ambtenaren en 1 tijdelijk functionaris in dienst van het bureau.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

cependant, son activité s'exerçait exclusivement en argentine, où se trouvaient également ses organes de direc­tion.

Hollandaca

haar activiteiten waren evenwel voornamelijk geconcentreerd in ar­gentinië, waar eveneens de directie zetelde.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

comme les employés 'plus âgés se trouvaient souvent aux échelons plus élevés, ce travail était souvent confié aux jeunes,

Hollandaca

aangezien oudere werknemers zich dikwijls op een hoger statusniveau bevonden, werden dergelijke werkzaam heden vaak aan jongere werknemers overgedragen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

4015 — le règlement 1408/71 s'applique aux gens de mer qui se trouvaient exclus du règlement 3 ancien.

Hollandaca

— ambtenaren en met hen gelijkgesteld personeel, voor zover op hen een wetgeving van toepassing is die onder de materiële werkingssfeer van de verordening valt (zie 4083).

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

les vivres, les bagages, les instruments, les armes et une notable quantité d'eau douce se trouvaient en place.

Hollandaca

de levensmiddelen, de bagage, de werktuigen, de wapens en eene aanzienlijke hoeveelheid zoet water waren reeds aanwezig.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,740,622,070 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam