Şunu aradınız:: je suis tres heureux avec toi, je t (Fransızca - Macarca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Hungarian

Bilgi

French

je suis tres heureux avec toi, je t

Hungarian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Macarca

Bilgi

Fransızca

je suis entré avec toi en colère

Macarca

veled haragra lobbantottam

Son Güncelleme: 2017-09-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je suis tres égoiste, mr.

Macarca

mr. darcy, én nagyon önző teremtés vagyok.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

cependant je suis toujours avec toi, tu m`as saisi la main droite;

Macarca

de én mindenkor veled vagyok, te fogod az én jobb kezemet.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ne les crains point, car je suis avec toi pour te délivrer, dit l`Éternel.

Macarca

ne félj tõlök, mert én veled vagyok, hogy megszabadítsalak téged! mond az Úr.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

seigneur, lui dit pierre, je suis prêt à aller avec toi et en prison et à la mort.

Macarca

Õ pedig monda néki: uram, te veled kész vagyok mind tömlöczre, mind halálra menni!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

c`est pourquoi je suis sortie au-devant de toi pour te chercher, et je t`ai trouvé.

Macarca

azért jövék ki elõdbe, szorgalmatosan keresni a te orczádat, és reád találtam!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je suis tres satisfait, je vous assure, de la réception qui m’a été faite. mr.

Macarca

higgye el, semmi okom nincs, hogy ne legyek megelégedve a fogadtatással. mr. darcyn látszott, mennyire jólesik neki figyelmességem.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ne crains rien, car je suis avec toi; je ramènerai de l`orient ta race, et je te rassemblerai de l`occident.

Macarca

ne félj, mert én veled vagyok, napkeletrõl meghozom magodat, és napnyugotról egybegyûjtelek.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je suis content que d'une certaine manière gràce à ma lettre et ma fleur, tu m'aies emmené avec toi

Macarca

Örülök, hogy valahogy, levelemnek és virágomnak hála elvited engemet magáddal

Son Güncelleme: 2014-02-17
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

« je suis tres heureuse que vous ayez de bonnes nouvelles de vos amis de hunsford.

Macarca

nagyon örülök, hogy olyan jó híreid vannak hunsfordi barátainkról.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ne crains rien, car je suis avec toi; ne promène pas des regards inquiets, car je suis ton dieu; je te fortifie, je viens à ton secours, je te soutiens de ma droite triomphante.

Macarca

ne félj, mert én veled vagyok; ne csüggedj, mert én vagyok istened; megerõsítelek, sõt megsegítlek, és igazságom jobbjával támogatlak.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je suis tres touché, répondit bingley, de voir transformer la critique de mon ami en un éloge de mon bon caractere.

Macarca

rendkívül hízelgő számomra - mondta bingley -, hogy barátom szavait bókra fordította, s az egészből az derült ki, milyen engedékeny a természetem.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

– pour votre agrément, comme pour ma réputation, je souhaiterais avoir une bibliotheque mieux garnie, mais voila, je suis tres paresseux, et, bien que je possede peu de livres, je ne les ai meme pas tous lus.

Macarca

bárcsak nagyobb könyvtáram volna, hogy válogathatna belőle, nekem pedig ne kellene miatta szégyenkeznem; de hiába, lusta vagyok, s nincs sok könyvem, ennyit se fogok soha elolvasni. elizabeth megnyugtatta, hogy a szobában levő könyvek között is talál kedvére valót.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

le vieillard dit: que la paix soit avec toi! je me charge de tous tes besoins, tu ne passeras pas la nuit sur la place.

Macarca

ekkor monda a vén ember: békesség néked! mindarra, a mi nélkül csak szûkölködöl, nékem lesz gondom. csak nem hálsz itt az utczán?!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

j`ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Égypte, j`ai entendu ses gémissements, et je suis descendu pour le délivrer. maintenant, va, je t`enverrai en Égypte.

Macarca

látván láttam az én népemnek nyomorúságát, mely Égyiptomban van, és az õ fohászkodásukat meghallgattam, és azért szállottam le, hogy õket megszabadítsam; most azért jõjj, elküldelek téged Égyiptomba.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je n`agirai pas selon mon ardente colère, je renonce à détruire Éphraïm; car je suis dieu, et non pas un homme, je suis le saint au milieu de toi; je ne viendrai pas avec colère.

Macarca

nem végzem el haragomnak hevét; nem fordulok vissza efraim vesztére; mert isten vagyok én és nem ember, a szent te közötted, és nem haraggal jövök én.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

laissez-moi le faire sans plus tarder. je suis tres sensible a l’honneur que vous me faites par cette proposition et je vous en remercie, mais il m’est impossible de ne point la décliner.

Macarca

nem akarok több időt vesztegetni... köszönöm kitüntető figyelmét, teljesen átérzem, mennyire megtisztel vele... de sajnos, a leghatározottabban nemet kell mondanom.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je suis tres sensible, madame, au désavantage subi par mes belles cousines et j’en dirais plus sans la crainte de vous paraître un peu trop pressé mais je puis affirmer a ces demoiselles que j’arrive tout pret a gouter leur charme.

Macarca

teljesen tudatában vagyok, asszonyom, milyen nehézséget jelent ez szép unokahúgaimnak; sokat mondhatnék erről, de nem akarok vakmerőnek és meggondolatlannak látszani. a fiatal hölgyeket mindenesetre biztosíthatom, hogy mint bámulójuk jöttem ide.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je suis l`Éternel, et il n`y en a point d`autre, hors moi il n`y a point de dieu; je t`ai ceint, avant que tu me connusses.

Macarca

Én vagyok az Úr és több nincs, rajtam kivül nincs isten! felöveztelek téged, bár nem ismerél.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

c`est de préférence au nom de la charité que je t`adresse une prière, étant ce que je suis, paul, vieillard, et de plus maintenant prisonnier de jésus christ.

Macarca

a szeretetért inkább kérlek, ilyen lévén, mint pál, a megvénhedett, most pedig foglya is a jézus krisztusnak;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,742,915,116 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam