Şunu aradınız:: recommanderait (Fransızca - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Russian

Bilgi

French

recommanderait

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Rusça

Bilgi

Fransızca

genève se recommanderait également.

Rusça

23. Женева также подошла бы для создания предлагаемого механизма.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il demande quelles politiques m. hausmann recommanderait à cet égard.

Rusça

Он интересуется, какие практические меры порекомендует г-н Хаусманн в этом отношении.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il ne fera pas non plus confiance à quelqu'un qui lui recommanderait un étranger.

Rusça

Не стал бы считаться с кем-то, кто его порекомендовал бы незнакомцу.

Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

le comité plénier recommanderait des projets de décision pour adoption par la conférence des parties.

Rusça

КПС будет выносить рекомендации по проектам решений для их принятия на КС.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le guatemala a demandé si l'argentine recommanderait la création de médiateurs sectoriels de ce type.

Rusça

Гватемала поинтересовалась, рекомендует ли Аргентина создать аналогичную должность секторального омбудсмена.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

dans le cas où il recommanderait une enquête publique, le gouvernement concerné donnera suite à cette recommandation.

Rusça

В том случае, если он рекомендует публичное расследование, то соответствующие правительства примут меры по выполнению этой рекомендации.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

45. pour l'heure, le secrétaire exécutif recommanderait une combinaison des troisième et quatrième options.

Rusça

45. На данный момент Исполнительный секретарь рекомендовал бы применить комбинацию из третьего и четвертого вариантов.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

27. a la suite de cet examen, le directeur général du fem recommanderait un programme de travail au conseil du fonds.

Rusça

27. По завершении рассмотрения КОГЭФ Главный управляющий администрацией ГЭФ будет затем рекомендовать программу работы Совету ГЭФ.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

d) il recommanderait les normes les plus simples possible pour les documents d'expédition relatifs aux marchandises dangereuses.

Rusça

d) рекомендовать наиболее простые требования в отношении перевозочных документов для опасных грузов.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ce groupe donnerait des orientations au comité et à ses organes subsidiaires et recommanderait la meilleure méthode à suivre pour résoudre les problèmes de sécurité dans les transports.

Rusça

Эта группа могла бы оказать Комитету и его вспомогательным органам консультативную помощь и подготовить рекомендации об оптимальных способах урегулирования проблем безопасности на транспорте.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il recommanderait donc une indemnité de usd 14 259, n'était sa conclusion exposée plus loin au paragraphe 149 concernant la compensation des pertes.

Rusça

В соответствии с этим Группа рекомендовала бы компенсацию в размере 14 259 долл. США, если бы она не пришла к выводу о взаимозачете, изложенному в пункте 149 ниже.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

a) recommanderait au secrétaire général de proroger de trois ans le mandat du représentant spécial du secrétaire général pour les enfants et les conflits armés;

Rusça

а) рекомендует Генеральному секретарю продлить срок действия мандата Специального представителя по вопросу о положении детей и вооруженных конфликтах еще на один трехлетний период;

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

a) il recommanderait un groupement ou une classification de marchandises dangereuses d'après la nature du risque et établirait les définitions correspondantes;

Rusça

a) рекомендовать и установить распределение опасных грузов по группам и категориям на основе связанного с ними риска;

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en juillet 2010, le cabinet du secrétaire général a indiqué qu'il recommanderait au groupe de coordination de l'assistance humanitaire de revoir cette recommandation.

Rusça

В июле 2010 года Административная канцелярия Генерального секретаря указала, что она будет рекомендовать Управлению по координации гуманитарных вопросов вновь вернуться к этой рекомендации.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

elle a exprimé l'espoir que le comité spécial recommanderait que la sixième commission examine les aspects juridiques de sa proposition et fasse les recommandations nécessaires à l'assemblée générale.

Rusça

Делегацияавтор выразила надежду на то, что Специальный комитет вынесет рекомендацию о том, чтобы Шестой комитет рассмотрел правовые аспекты этого предложения и вынес необходимые рекомендации Генеральной Ассамблее.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

, l'assemblée générale lui recommanderait des modalités spécifiques pour l'examen approfondi de l'exécution du programme d'action en 1999,

Rusça

, Комиссия будет рекомендовать конкретные методы проведения полного обзора Программы действий в 1999 году,

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

au cas où l’assemblée générale déciderait de maintenir la subvention au pnud, le comité recommanderait que le montant en soit fixé à 2 310 000 dollars pour l’exercice biennal 2000-2001.

Rusça

Если Генеральная Ассамблея примет решение продолжать предоставлять субсидию ПРООН, то Комитет рекомендовал бы установить на двухгодичный период 2000-2001 годов субсидию в размере 2 310 000 долл. США. vi.32.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

2. aux paragraphes 7, 8 et 13 du projet de résolution révisé e/cn.7/2009/l.23/rev.1, la commission des stupéfiants recommanderait au conseil économique et social de:

Rusça

2. В пунктах 7, 8 и 13 постановляющей части пересмотренного проекта резолюции e/cn.7/2009/l.23/rev.1 Комиссия по наркотическим средствам рекомендует Экономическому и Социальному Совету:

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,773,678,366 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam