Şunu aradınız:: livré (Fransızca - Türkçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Turkish

Bilgi

French

livré

Turkish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Türkçe

Bilgi

Fransızca

lequel a été livré pour nos offenses, et est ressuscité pour notre justification.

Türkçe

İsa suçlarımız için ölüme teslim edildi ve aklanmamız için diriltildi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

jésus, ayant appris que jean avait été livré, se retira dans la galilée.

Türkçe

İsa, yahyanın tutuklandığını duyunca celileye döndü.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

car il savait que c`était par envie qu`ils avaient livré jésus.

Türkçe

İsayı kıskançlıktan ötürü kendisine teslim ettiklerini biliyordu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

après que jean eut été livré, jésus alla dans la galilée, prêchant l`Évangile de dieu.

Türkçe

yahyanın tutuklanmasından sonra İsa, tanrının müjdesini duyura duyura celileye gitti.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

mais la combinaison du boîtier du l1 et de l'objectif leica livré avec le kit est un excellent point de départ pour cela.

Türkçe

panasonic l1 ile kaliteli objektifinin birlikteliği panasonic hanesine büyük bir puan kazandırıyor.

Son Güncelleme: 2011-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

elles ont livré les cadavres de tes serviteurs en pâture aux oiseaux du ciel, la chair de tes fidèles aux bêtes de la terre;

Türkçe

sadık kullarının etini yabanıl hayvanlara verdiler.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

mais en ce jour je te délivrerai, dit l`Éternel, et tu ne seras pas livré entre les mains des hommes que tu crains.

Türkçe

ama o gün seni kurtaracağım diyor rab. korktuğun adamların eline teslim edilmeyeceksin.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je l`ai livré entre les mains du héros des nations, qui le traitera selon sa méchanceté; je l`ai chassé.

Türkçe

ben de onu kovdum, ulusların önderinin eline teslim ettim. ona kötülüğü uyarınca davranacak.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le s90 est livré avec une mémoire interne de 32 mo et c'est appréciable, mais nous préconisons d'acheter une carte supplémentaire de 256 ou 512 mo minimum.

Türkçe

kameranın sunduğu en yüksek görüntü kalitesinde (640x480 piksel çözünürlükte fine modu) çekim yapmak istediğinizde amacınıza ancak memory stick pro veya sandisk extreme iii bellek kartlarıyla ulaşabiliyorsunuz.

Son Güncelleme: 2011-08-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

pendant qu`ils parcouraient la galilée, jésus leur dit: le fils de l`homme doit être livré entre les mains des hommes;

Türkçe

celilede bir araya geldiklerinde İsa onlara, ‹‹İnsanoğlu, insanların eline teslim edilecek ve öldürülecek, ama üçüncü gün dirilecek›› dedi. Öğrenciler buna çok kederlendiler.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

a la septième fois, comme les sacrificateurs sonnaient des trompettes, josué dit au peuple: poussez des cris, car l`Éternel vous a livré la ville!

Türkçe

kâhinler yedinci turda borularını çalınca, yeşu halka, ‹‹bağırın! rab kenti size verdi›› dedi,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

& kde; offre un environnement de bureau hautement configurable. cet aperçu suppose que vous utilisiez l'environnement tel qu'il vous est livré par défaut.

Türkçe

& kde; ayarlanabilir masaüstü ortamı sağlamaktadır. bu özette standart ortamı kullandığınız varsayılmaktadır.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

l'appareil est livré sans carte mémoire, ce qui peut paraître radin à première vue, mais nous sommes plutôt daccord avec cela plutôt que de mettre une ridicule 32 mo qui s'avérera bien inutile avec un tel appareil et restera dans le carton.

Türkçe

Çünkü dijital fotoğraf makineleri ile birlikte verilen standart bellek kartlarının kapasitesi 32 mb ve büyük dosya boyutlarındaki yüksek çözünürlüklü fotoğraflar geniş bir veri depolama kapasitesine ihtiyaç duyduğundan bu kapasitedeki bir bellek kartı da böyle bir makine için çok yetersiz kalacak, hatta hemen hemen hiç kullanılmadan bir kenarda unutulup gidecektir.

Son Güncelleme: 2011-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,753,513,647 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam