Şunu aradınız:: âprement (Fransızca - Yunanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Greek

Bilgi

French

âprement

Greek

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Yunanca

Bilgi

Fransızca

je suis convaincu que le nationalisme doit être âprement combattu.

Yunanca

Πιστεύω ακράδαντα ότι θα πρέπει να καταπολεμηθεί αποφασιστικά.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

bien sûr, toute négociation d’une telle ampleur est menée âprement.

Yunanca

Φυσικά κάθε διαπραγµάτευση αυτής της κλίµακας είναι αδυσώπητη και σκληρή.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les spécifications les plus âprement discutées ont été celles relatives au soufre et aux aromatiques.

Yunanca

Τέλος, απευθύνω έκκληση στους συναδέλφους.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

deux marchés en europe, qui défendent âprement leur position, parfois avec des moyens déloyaux.

Yunanca

Συζητήσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l'ue a défendu âprement la coopération multilatérale, et le cese soutient pleinement cette position.

Yunanca

Η ΕΕ προώθησε σθεναρά την πολυμερή συνεργασία και η ΕΟΚΕ προσυπογράφει πλήρως την συγκεκριμένη πολιτική.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en conséquence, les ports situés dans les différents États membres se disputent désormais le trafic plus âprement que jamais.

Yunanca

Κατά συνέπεια, οι λιμένες των διαφόρων κρατών μελών διεκδικούν πλέον το εμπόριο με πρωτοφανή δριμύτητα.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en revanche, les frontières juridiques à l' intérieur de l' europe sont encore âprement défendues.

Yunanca

Όμως τα σύνορα του δικαίου στην Ευρώπη προσκρούουν σε σθεναρή αντίσταση.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

pendant des années, ces populations œuvrant dans l'intérêt commun, ont dû lutter âprement pour améliorer leur sort.

Yunanca

Συνεπώς, η πολιτική επιταγή της υπο­δοχής των Ανατολικογερμανών βρίσκεται στο σημείο αυτό.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les événements internationaux posent de nouveau très âprement la question de la politique extérieure et de la politique de défense de l'union élargie.

Yunanca

Τα διεθνή γεγονότα θέτουν και πάλι με μεγάλη σκληρότητα το ζήτημα της εξωτερικής πολιτικής και της πολιτικής άμυνας της διευρυμένης Ένωσης.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je suis certain que, lorsque nous en arriverons à la procédure de conciliation avec le conseil, mme fontaine saura âprement défendre les amendements déposés par le parlement.

Yunanca

Είμαι σίγουρος οτι όταν θα έρθει η ώρα για τη διαδικασία συμβιβασμού με το Συμβούλιο, η κ. fontaine θα πολεμήσει σκληρά για τις τροπολογίες μας, εξ ονόματος του Κοινοβουλίου.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

c' est pourquoi le groupe parlementaire ppe défend âprement la possibilité d' adhésion individuelle et nous avons déposé un amendement dans ce sens.

Yunanca

Αυτός είναι και ο λόγος για τον οποίο η πολιτική ομάδα του ΕΛΚ υποστηρίζει θερμά τη δυνατότητα της ατομικής ιδιότητας μέλους, για την οποία και κατέθεσε και τροπολογία.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

il a donc fallu négocier âprement au parlement durant ces derniers mois pour obtenir difficilement la libération de 15  millions d’ euros sur le fonds de flexibilité.

Yunanca

Χρειάστηκε, λοιπόν, να διαπραγματευτούμε σκληρά στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο όλους αυτούς τους τελευταίους μήνες για να εξασφαλίσουμε με δυσκολία την αποδέσμευση 15 εκατομμυρίων ευρώ από το ταμείο ευελιξίας.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

chaque délégation venait librement exposer et confronter des conceptions diverses, sans être prisonnière d'instructions rigides, sans considérer que sa tâche essentielle consistait à défendre âprement des intérêts nationaux.

Yunanca

Συμμετείχαν σ' αυτήν οι αντιπροσωπείες των έξι κυβερνήσεων. Κάθε αντιπροσωπεία ερχόταν να παρουσιάσει και να αντιπαραθέσει ελεύθερα διαφορετικές αντιλήψεις χωρίς να δεσμεύεται από αμετάκλητες οδηγίες, χωρίς να θεωρεί ότι κύριο έργο της ήταν να υπερασπίζεται σθεναρά εθνικά συμφέροντα.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je souscris à cette analyse- analyse que nous devrons également faire nôtre lors des prochaines négociations de l' omc, afin de négocier âprement pour ces produits non protégés par le marché.

Yunanca

Προσυπογράφω αυτή την ανάλυση την οποία πιστεύω ότι θα πρέπει να χρησιμοποιήσουμε στις επόμενες διαπραγματεύσεις του ΠΟΕ, έτσι ώστε να μπορέσουμε να διαπραγματευθούμε για τα προϊόντα που δεν προστατεύονται στην αγορά.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

accords commerciaux: les cosmétiques sont l’un des chapitres les plus âprement discutés du partenariat transatlantique de commerce et d’investissement (ptci).

Yunanca

Εμπορικές συμφωνίες: Τα καλλυντικά προϊόντα υπήρξαν ένα από τα δυσκολότερα κεφάλαια των διαπραγματεύσεων για τη Διατλαντική εταιρική σχέση συναλλαγών και επενδύσεων (ΤΤΙΡ).

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

aux échelons de qualifica tion élevés, certains accords âprement négociés sont désormais en place pour permettre aux travailleurs (dentistes, in génieurs) d'entrer en compétition sur un pied d'égalité avec les ressortissants d'un pays.

Yunanca

Το πριμ λειτουργεί ως σήμα προς τους μελ­λοντικούς μαθητευόμενους, για να δείξει ότι η επένδυση χρόνου και πόρων σε αυτή τη μορφή επαγγελματικής κατάρτισης αποδίδει.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,410,180 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam