İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
u dolini: etaol, sora, ana;
i lavlandet: esjtaol, zora, asjna,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lodu, ononu i u dolini rukotvoraca.
lod, ono og håndværkerdalen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
opet se filistejci rairie po onoj dolini.
men filisterne bredte sig på ny i dalen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
odande otputuju te se utabore u dolini zaredu.
derfra brød de op og slog lejr i zereddalen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
filistejci opet doðoe i rairie se po refaimskoj dolini.
men filisterne bredte sig på ny i refaimdalen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i u taj dan slomit æu luk izraelov u dolini jizreelskoj."
på hin dag sønderbryder jeg israels bue i jizreels dal."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
aul doðe do amaleèkoga grada i postavi zasjedu u dolini potoka.
derpå drog saul mod amaleks by og lagde baghold i dalen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lake su mu grude zemlje u dolini dok za njime ide èitavo puèanstvo.
i dalbunden hviler han sødt, alverden følger så efter, en flok uden tal gik forud for ham.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i gle, ondje bijae slava boga izraelova, kao to je vidjeh u dolini.
og se, der var israels guds herlighed; at se til var den, som jeg så den i dalen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
onda je okretala sa sjevera oko hanatona i zavravala se u dolini jiftah-elu.
derfra drejer grænsen i nordlig retning til hannaton og ender i dalen ved jifta-el.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
asa je izaao preda nj; svrstali su se u bojni red u sefatskoj dolini kod maree.
men kusjiten zera drog ud imod dem med en hær på 1.000.000 mand og 300 stridsvogne. da han havde nået maresja,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a aul i izraelci skupie se i utaborie u terebintskoj dolini, i svrstae se za boj protiv filistejaca.
ligeledes samlede saul og israels mænd sig og slog lejr i terebintedalen og gjorde sig rede til at angribe filisterne.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
abram ostade u kanaanskoj zemlji, dok je lot ivio po mjestima u dolini i razapeo svoje atore do sodome.
idet abram slog sig ned i kana'ans land, medens lot slog sig ned i jordanegnens byer og drog med sine telte fra sted til sted helt hen til sodoma.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kralj je zapovjedio da sve to lijevaju u kalupima od gline, u jordanskoj dolini, izmeðu sukota i sartana.
i jordanegnen lod kongen dem støbe, ved adamas vadested mellem sukkot og zaretan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
provede me kroz njih, svuda oko njih, i gle, bijae ih u dolini veoma mnogo i bijahu sasvim suhe!
og han førte mig rundt omkring dem, og se, de lå i store mængder ud over dalen, og se, de var aldeles tørre.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
stanovnici bet emea upravo su bili zabavljeni etvom penice u dolini. digavi oèi, ugledae kovèeg i potrèae mu s veseljem u susret.
da bet-sjemesjiterne, der var ved at høste hvede i dalen, så op og fik Øje på arken, løb de den glade i møde;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bit æe k'o kad etelac ito hvata, a ruka mu anje klasje, kao kad se pabirèe klasovi u refajimskoj dolini -
det skal gå som når høstkarlen griber om korn og hans arm skærer aksene af, det skal gå, som når aksene samles i refaims dal.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i kad koji, prolazeæi zemljom, vidi ljudske kosti, podignut æe kraj njih nadgrobnik dok ih grobari ne ukopaju u dolini hamon-gog.
og når de vandrer landet rundt og en får Øje på menneskeknogler, skal han sætte et mærke derved, for at graverne kan jorde dem i gogs larmende hobs dal;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
midjanci, amaleèani i svi sinovi istoka pali po dolini, brojni kao skakavci; njihovim devama ne bijae broja, kao pijesku na obali mora.
midjaniterne, amalekiterne og alle Østens stammer havde lejret sig på sletten mangfoldige som græshopper, og deres kameler var utallige, mangfoldige som sandet ved havets bred.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
izvan jeruzalema iznio je iz doma jahvina, u dolinu kidronsku, aeru i spalio ju je u dolini kidronskoj, satro u prah, a prah bacio na groblje sinova puèkih.
og han lod asjerastøtten bringe fra herrens hus uden for jerusalem til kedrons dal og opbrænde der, og han lod den knuse til støv og støvet kaste hen, hvor småfolk havde deres grave.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: