İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
niemand heeft erover geklaagd.
il n’existe aucune plainte contre cette pratique.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
er is genoeg geklaagd en nagedacht.
fini les lamentations et les réflexions.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ik heb geklaagd, en ook de heer killilea.
le président. — vous avez tout à fait raison, monsieur
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pasty over het europese bedrijfsleven vaak heeft geklaagd.
pasty (rde). — monsieur le président, je voudrais tout d'abord au nom de mon groupe féliciter mme reding et m. hindley pour leur excellent rapport.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daar heb ik diverse malen bij de autoriteiten over geklaagd.
j'ai protesté à plusieurs reprises auprès des autorités à ce sujet.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
er wordt geklaagd over de sociale kosten van het roken.
et c' est là qu' est la dérive vers le pharisaïsme, vers l' hypocrisie.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
tot nu toe hebben wij steeds weer geklaagd dat de tegenwoor-
je remercie tous les participants.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de duitse producenten hebben over deze invoer dan ook niet geklaagd.
en outre, les producteurs allemands n'ont pas déposé de plainte à l'égard de ces importations.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
er wordt echter ook geklaagd over een toenemende eentonigheid van het werk.
toutefois, on se plaint d'une monotonie croissante du travail.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dan zal de chaos ophouden, waarover u en mevrouw read hebt geklaagd.
cela ne dépendra alors pas de nous.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gisteren heeft de heer christophersen hier geklaagd over het probleem van de werkloosheid.
nous avons entendu hier m. christophersen se lamenter sur le chômage.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de afgelopen jaren hebben de mensen uit jeddah erover geklaagd en gemopperd.
depuis ces dernières années, les djeddawis s'en plaignent et grognent.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de nieuwe lidstaten hebben geklaagd dat zij niet op zelfde manier behandeld worden.
dorénavant, le parlement européen aura aussi la possibilité d'en décider.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nog eens 30 miljoen mensen hebben niet geklaagd, ook al hadden ze daar reden toe.
de plus, 30 millions de consommateurs avaient une raison de réclamer, mais ne l'ont pas fait.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in het parlement wordt erover geklaagd dat de gemeenschap niet bij de lopende onderhandelingen is betrokken.
cela nous offre de nouvelles posssibilités mais présente également des dangers si nous ne sommes pas vigilants et sur nos gardes.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het minst tevreden is de consument over bus- en spoorvervoer, waarover veel geklaagd wordt.
les transports en bus et par le rail sont les deux secteurs mécontentant le plus les consommateurs et cristallisant un grand nombre des plaintes.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
andere lidstaten evenwel hebben vaste vergoedingen vastgesteld en er is bij de commissie geklaagd over buitensporige hoge vergoedingen.
d'autres États membres ont cependant fixé des redevances, et la commission a reçu des plaintes invoquant le montant excessif de celles-ci.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
er wordt voortdurend geklaagd dat het europees parlement te weinig rechten heeft, dat het niets te zeggen heeft.
hier soir, j'ai rencontré dans cette même enceinte les représentants de nos organisations agricoles irlandaises et eu avec ceux-ci des échanges de vues très constructifs.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de heer habsburg heeft daarover geklaagd, de heer bonde ook, evenzeer de heer wijsenbeek net als de heer alex smith.
vous vous rappelez sans doute que nous avons adopté hier un
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
een paar weken geleden hebben we allemaal steen en been geklaagd:" er is toch zoveel illegale immigratie in europa".
quelques semaines auparavant, nous avons tous déploré avoir trop d' immigration illégale en europe.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor