Şunu aradınız:: geklaagd (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

geklaagd

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

niemand heeft erover geklaagd.

Fransızca

il n’existe aucune plainte contre cette pratique.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

er is genoeg geklaagd en nagedacht.

Fransızca

fini les lamentations et les réflexions.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

ik heb geklaagd, en ook de heer killilea.

Fransızca

le président. — vous avez tout à fait raison, monsieur

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

pasty over het europese bedrijfsleven vaak heeft geklaagd.

Fransızca

pasty (rde). — monsieur le président, je voudrais tout d'abord au nom de mon groupe féliciter mme reding et m. hindley pour leur excellent rapport.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

daar heb ik diverse malen bij de autoriteiten over geklaagd.

Fransızca

j'ai protesté à plusieurs reprises auprès des autorités à ce sujet.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

er wordt geklaagd over de sociale kosten van het roken.

Fransızca

et c' est là qu' est la dérive vers le pharisaïsme, vers l' hypocrisie.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

tot nu toe hebben wij steeds weer geklaagd dat de tegenwoor-

Fransızca

je remercie tous les participants.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de duitse producenten hebben over deze invoer dan ook niet geklaagd.

Fransızca

en outre, les producteurs allemands n'ont pas déposé de plainte à l'égard de ces importations.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

er wordt echter ook geklaagd over een toenemende eentonigheid van het werk.

Fransızca

toutefois, on se plaint d'une monotonie croissante du travail.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

dan zal de chaos ophouden, waarover u en mevrouw read hebt geklaagd.

Fransızca

cela ne dépendra alors pas de nous.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

gisteren heeft de heer christophersen hier geklaagd over het probleem van de werkloosheid.

Fransızca

nous avons entendu hier m. christophersen se lamenter sur le chômage.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de afgelopen jaren hebben de mensen uit jeddah erover geklaagd en gemopperd.

Fransızca

depuis ces dernières années, les djeddawis s'en plaignent et grognent.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de nieuwe lidstaten hebben geklaagd dat zij niet op zelfde manier behandeld worden.

Fransızca

dorénavant, le parlement européen aura aussi la possibilité d'en décider.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

nog eens 30 miljoen mensen hebben niet geklaagd, ook al hadden ze daar reden toe.

Fransızca

de plus, 30 millions de consommateurs avaient une raison de réclamer, mais ne l'ont pas fait.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

in het parlement wordt erover geklaagd dat de gemeenschap niet bij de lopende onderhandelingen is betrokken.

Fransızca

cela nous offre de nouvelles posssibilités mais présente également des dangers si nous ne sommes pas vigilants et sur nos gardes.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het minst tevreden is de consument over bus- en spoorvervoer, waarover veel geklaagd wordt.

Fransızca

les transports en bus et par le rail sont les deux secteurs mécontentant le plus les consommateurs et cristallisant un grand nombre des plaintes.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

andere lidstaten evenwel hebben vaste vergoedingen vastgesteld en er is bij de commissie geklaagd over buitensporige hoge vergoedingen.

Fransızca

d'autres États membres ont cependant fixé des redevances, et la commission a reçu des plaintes invoquant le montant excessif de celles-ci.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

er wordt voortdurend geklaagd dat het europees parlement te weinig rechten heeft, dat het niets te zeggen heeft.

Fransızca

hier soir, j'ai rencontré dans cette même enceinte les représentants de nos organisations agricoles irlandaises et eu avec ceux-ci des échanges de vues très constructifs.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de heer habsburg heeft daarover geklaagd, de heer bonde ook, evenzeer de heer wijsenbeek net als de heer alex smith.

Fransızca

vous vous rappelez sans doute que nous avons adopté hier un

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

een paar weken geleden hebben we allemaal steen en been geklaagd:" er is toch zoveel illegale immigratie in europa".

Fransızca

quelques semaines auparavant, nous avons tous déploré avoir trop d' immigration illégale en europe.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,768,201,952 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam