Sie suchten nach: geklaagd (Holländisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

French

Info

Dutch

geklaagd

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Französisch

Info

Holländisch

niemand heeft erover geklaagd.

Französisch

il n’existe aucune plainte contre cette pratique.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

er is genoeg geklaagd en nagedacht.

Französisch

fini les lamentations et les réflexions.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

ik heb geklaagd, en ook de heer killilea.

Französisch

le président. — vous avez tout à fait raison, monsieur

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

pasty over het europese bedrijfsleven vaak heeft geklaagd.

Französisch

pasty (rde). — monsieur le président, je voudrais tout d'abord au nom de mon groupe féliciter mme reding et m. hindley pour leur excellent rapport.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

daar heb ik diverse malen bij de autoriteiten over geklaagd.

Französisch

j'ai protesté à plusieurs reprises auprès des autorités à ce sujet.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Holländisch

er wordt geklaagd over de sociale kosten van het roken.

Französisch

et c' est là qu' est la dérive vers le pharisaïsme, vers l' hypocrisie.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

tot nu toe hebben wij steeds weer geklaagd dat de tegenwoor-

Französisch

je remercie tous les participants.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de duitse producenten hebben over deze invoer dan ook niet geklaagd.

Französisch

en outre, les producteurs allemands n'ont pas déposé de plainte à l'égard de ces importations.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

er wordt echter ook geklaagd over een toenemende eentonigheid van het werk.

Französisch

toutefois, on se plaint d'une monotonie croissante du travail.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

dan zal de chaos ophouden, waarover u en mevrouw read hebt geklaagd.

Französisch

cela ne dépendra alors pas de nous.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

gisteren heeft de heer christophersen hier geklaagd over het probleem van de werkloosheid.

Französisch

nous avons entendu hier m. christophersen se lamenter sur le chômage.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de afgelopen jaren hebben de mensen uit jeddah erover geklaagd en gemopperd.

Französisch

depuis ces dernières années, les djeddawis s'en plaignent et grognent.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de nieuwe lidstaten hebben geklaagd dat zij niet op zelfde manier behandeld worden.

Französisch

dorénavant, le parlement européen aura aussi la possibilité d'en décider.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

nog eens 30 miljoen mensen hebben niet geklaagd, ook al hadden ze daar reden toe.

Französisch

de plus, 30 millions de consommateurs avaient une raison de réclamer, mais ne l'ont pas fait.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

in het parlement wordt erover geklaagd dat de gemeenschap niet bij de lopende onderhandelingen is betrokken.

Französisch

cela nous offre de nouvelles posssibilités mais présente également des dangers si nous ne sommes pas vigilants et sur nos gardes.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

het minst tevreden is de consument over bus- en spoorvervoer, waarover veel geklaagd wordt.

Französisch

les transports en bus et par le rail sont les deux secteurs mécontentant le plus les consommateurs et cristallisant un grand nombre des plaintes.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

andere lidstaten evenwel hebben vaste vergoedingen vastgesteld en er is bij de commissie geklaagd over buitensporige hoge vergoedingen.

Französisch

d'autres États membres ont cependant fixé des redevances, et la commission a reçu des plaintes invoquant le montant excessif de celles-ci.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

er wordt voortdurend geklaagd dat het europees parlement te weinig rechten heeft, dat het niets te zeggen heeft.

Französisch

hier soir, j'ai rencontré dans cette même enceinte les représentants de nos organisations agricoles irlandaises et eu avec ceux-ci des échanges de vues très constructifs.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de heer habsburg heeft daarover geklaagd, de heer bonde ook, evenzeer de heer wijsenbeek net als de heer alex smith.

Französisch

vous vous rappelez sans doute que nous avons adopté hier un

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

een paar weken geleden hebben we allemaal steen en been geklaagd:" er is toch zoveel illegale immigratie in europa".

Französisch

quelques semaines auparavant, nous avons tous déploré avoir trop d' immigration illégale en europe.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,770,592,123 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK