Şunu aradınız:: verdachten en daders (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

verdachten en daders

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

andere personen dan verdachten en beklaagden

Fransızca

personnes autres que les personnes soupçonnées ou poursuivies

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

voor projecten van slachtoffer- en daders-begeleiding.

Fransızca

pour les projets d'accompagnement de victimes et d'auteurs.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

verdachten en beklaagden ontvangen deze informatie niet altijd.

Fransızca

les suspects et les personnes poursuivies ne reçoivent pas toujours ces informations.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

artikel 10 — andere personen dan verdachten en beklaagden

Fransızca

article 10 — personnes autres que les personnes soupçonnées ou poursuivies

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de zaak resulteerde in de aanhouding van 32 verdachten en de inbeslagname van 100 kg cocaïne.

Fransızca

le dossier s’est conclu par l’arrestation de 32 suspects ainsi que la saisie de 100 kg de cocaïne.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de rechten van verdachten en de sociale en juridische bijstand aan slachtoffers te bevorderen;

Fransızca

de promouvoir les droits des défendeurs ainsi que l'assistance sociale et juridique aux victimes;

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de tekst voorziet natuurlijk in uitzonderingen voor oorlogsmisdadigers en daders van misdaden tegen de mensheid.

Fransızca

quant aux exclusions, le texte en prévoit naturellement vis-à-vis des criminels de guerre et des auteurs de crimes contre l' humanité.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

de richtlijn zal de rechten voor verdachten en beklaagden aanzienlijk versterken, met name wat betreft:

Fransızca

la directive améliorera de façon non négligeable les droits des suspects et des personnes poursuivies, en particulier en ce qui concerne:

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

bovendien moeten slachtoffers en daders van een misdrijf door verschillende personen kunnen worden behandeld. »

Fransızca

le traitement de victimes et d'auteurs d'un délit doit en outre pouvoir être assuré par des personnes différentes. »

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het recht contact op te nemen met onder meer de consulaire autoriteiten in het geval van buitenlandse verdachten, en

Fransızca

le droit de communiquer, notamment, avec les autorités consulaires dans le cas de suspects étrangers, et

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

2.6 het voorstel bevat de bepaling dat verdachten en beklaagden zo spoedig mogelijk toegang tot een advocaat wordt verleend.

Fransızca

2.6 elle prévoit que toute personne soupçonnée ou poursuivie ait accès à un avocat dans les meilleurs délais.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

deze gegevens staan in een statistisch verslag over slachtoffers en daders van mensenhandel, dat vandaag is uitgebracht door de europese commissie.

Fransızca

ces chiffres proviennent d'un rapport statistique sur les victimes et les auteurs de la traite des êtres humains, publié aujourd’hui par la commission européenne.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de britse en ierse stelsels gaan duidelijk uit van de veronderstelde onschuld van verdachten en berechting door gelijken, zoals in de magna charta.

Fransızca

les systèmes britannique et irlandais reposent essentiellement sur la présomption d'innocence, le jugement par ses pairs, comme dans la magna carta.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

het gaat geweld tegen vrouwen tegen met maatregelen die ervoor zorgen dat geweld wordt voorkomen, slachtoffers worden beschermd en daders worden vervolgd.

Fransızca

elle traite de la violence à leur égard en prévoyant des mesures visant à prévenir les actes de violence, à protéger les victimes et à poursuivre les auteurs de tels actes.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

elke lidstaat waarborgt tevens dat contact tussen slachtoffers en daders in gerechtsgebouwen vermeden kan worden, tenzij dit contact in het kader van de strafprocedure noodzakelijk is.

Fransızca

chaque État membre veille également à éviter que les victimes et les auteurs d'infractions ne se trouvent en contact dans les locaux judiciaires, à moins que la procédure pénale ne l'impose.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

daarin worden wij ertoe aangezet de handen in elkaar te slaan teneinde zowel de plannenmakers, financierders en daders van de aanslagen als hun handlangers voor de rechter te dagen.

Fransızca

cette résolution a été adoptée cette année et préconise la collaboration pour traduire en justice les organisateurs, promoteurs et auteurs des attaques et leurs complices.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

5.5 het eesc roept hier nogmaals op tot de oprichting van een internationaal agentschap voor wetshandhaving dat overal ter wereld onderzoek doet naar seksueel kindermisbruik, slachtoffers identificeert en daders vervolgt30.

Fransızca

5.5 le cese renouvelle son appel en faveur de la création d'une instance répressive internationale, chargée d'enquêter sur des cas d'abus sexuels sur mineurs dans le monde entier, d'identifier les victimes et de poursuivre les auteurs de sévices30.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

(a) tolken zijn nodig tijdens het stadium van het politieonderzoek (verhoor van de verdachten en wellicht van getuigen) en tijdens alle terechtzittingen.

Fransızca

a) les interprètes interviennent lors de l’enquête de police (interrogatoires auxquels est soumis le suspect et éventuellement dépositions des témoins) ainsi que pendant toutes les audiences.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de uitvaardigende autoriteit stelt de verdachte en de uitvoerende autoriteit onverwijld in kennis van haar beslissing.

Fransızca

l'autorité d’émission communique immédiatement sa décision au suspect et à l’autorité d’exécution.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

4.1 in het gehele voorstel moet de samenstelling "verdachten en beklaagden" worden vervangen door "personen tegen wie voldoende bezwarende feiten bestaan".

Fransızca

4.1 remplacer dans tout le texte de la proposition "personne soupçonnée ou poursuivie" par "personne à l’encontre de laquelle il existe des charges suffisantes".

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,776,905,531 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam