Şunu aradınız:: sempiternam (Latince - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

English

Bilgi

Latin

sempiternam

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İngilizce

Bilgi

Latince

ad sempiternam

İngilizce

an die plätze

Son Güncelleme: 2017-05-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sempiternam requiem

İngilizce

russian

Son Güncelleme: 2020-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dona eis requiem sempiternam

İngilizce

who takes away the sins of the world on us

Son Güncelleme: 2020-07-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in memoriam sempiternam caseus

İngilizce

fromage de mémoire éternelle

Son Güncelleme: 2015-06-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ipse autem dominus pacis det vobis pacem sempiternam in omni loco dominus cum omnibus vobi

İngilizce

now the lord of peace himself give you peace always by all means. the lord be with you all.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non occidet ultra sol tuus et luna tua non minuetur quia dominus erit in lucem sempiternam et conplebuntur dies luctus tu

İngilizce

thy sun shall no more go down; neither shall thy moon withdraw itself: for the lord shall be thine everlasting light, and the days of thy mourning shall be ended.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non erit tibi amplius sol ad lucendum per diem nec splendor lunae inluminabit te sed erit tibi dominus in lucem sempiternam et deus tuus in gloriam tua

İngilizce

the sun shall be no more thy light by day; neither for brightness shall the moon give light unto thee: but the lord shall be unto thee an everlasting light, and thy god thy glory.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sic fac mecum ut aedificem domum nomini domini dei mei et consecrem eam ad adolendum incensum coram illo et fumiganda aromata et ad propositionem panum sempiternam et holocaustomata mane et vespere sabbatis quoque et neomeniis et sollemnitatibus domini dei nostri in sempiternum quae mandata sunt israhel

İngilizce

behold, i build an house to the name of the lord my god, to dedicate it to him, and to burn before him sweet incense, and for the continual shewbread, and for the burnt offerings morning and evening, on the sabbaths, and on the new moons, and on the solemn feasts of the lord our god. this is an ordinance for ever to israel.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,730,518,962 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam